1. Trang Chủ
  2. Tài Liệu Học Tập
  3. Văn bản Hê- ra- clét đi tìm táo vàng

Văn bản Hê- ra- clét đi tìm táo vàng

Văn bản Hê-ra-clét đi tìm táo vàng: Hành trình huyền thoại

'Văn bản Hê-ra-clét đi tìm táo vàng' là một trong những câu chuyện nổi tiếng nhất trong thần thoại Hy Lạp, kể về kỳ công thứ mười một của người anh hùng Hercules (Hê-ra-clét).

Câu chuyện không chỉ là một cuộc phiêu lưu đầy thử thách mà còn chứa đựng những bài học sâu sắc về lòng dũng cảm, sự kiên trì và trí thông minh.

Thử thách cuối cùng mà Ơ-ri-xtê giao cho Hê-ra-clét là phải đoạt được những quả táo vàng của những tiên nữ E-xpê-rít (Ilespérides) đem về.

Hê- ra- clét đi tìm táo vàng

(Thần thoại Hy Lạp)

Thử thách cuối cùng mà Ơ-ri-xtê giao cho Hê-ra-clét là phải đoạt được những

quả táo vàng của những tiên nữ E-xpê-rít (Ilespérides) đem về. Chuyện xưa kể

rằng, cây táo vàng có quả vàng này vốn là của nữ thần Đất Gai-a vĩ đại, mẹ của

muôn loài. Gai-a đã đem cây táo vàng này tặng cho nữ thần Hê-ra làm quà mừng ngày nữ thần Hê-ra kết hôn với dấng phụ vương Dớt. Hê-ra vô cùng sung sướng trước tặng vật quý. Nàng đem cây táo về trồng ở một khu vườn của mình, một khu vườn rất thâm nghiêm cách không xa nơi thần Át-lát (Atlas) giơ vai chống đội bầu trời. Để ngăn ngừa những người lạ, nhất là những người con gái của Át-lát hay lui tới chơi ở khu vườn này, thấy chùm táo đẹp hái đi mất, nữ thần Hê-ra giao khu vườn cho một con rồng tên là La-đông (Ladon) canh giữ, một con rồng có tới một trăm cái đầu. Có người kể không phải là La-đông có một trăm dầu mà chỉ có một thôi, nhưng đặc biệt là nó không lúc nào ngủ cả. Mắt nó lúc nào cũng mở trừng trừng. Cẩn thận hơn, Hê-ra còn giao cho ba chị em tiên nữ Nanh-phơ (Nymphe) có một cái tên gọi chung là E-xpê-rít, hoặc những tiên nữ Chiều Hôm, trông coi.

Nhưng vườn táo này ở đâu? Ở biển Đông hay biển Mặt Trời lặn? Ở trong vùng sa mạc cát nóng hay dưới chân những ngọn núi tuyết phủ quanh năm? Người kể thì nhiều nhưng người đi thì xem ra chưa thấy có một ai. Hê-ra-clét lặn lội từ châu Âu sang châu Á để hỏi đường.

(Lược một đoạn: Trên đường đi tìm những quả tảo vàng, Hê-ra-clét gặp nhiều thử thách như phải giao đấu với hai cha con thần Chiến tranh A-rét, đi tìm thần Biển Nê-rê để hỏi đường, phải đi ngược lên tận miền cực Bắc, phải băng qua vùng sa mạc nóng như thiêu như đốt, phải chiến đấu với gã khổng lồ độc ác Ăng-tê.)

Cuộc giao đấu giữa Hê-ra-clét với Ăng-tê diễn ra vô cùng quyết liệt. Ba lần Hệ-ra-clét quật Ăng-tê ngã xuống đất, tưởng Ăng-tê chết hẳn thế mà chỉ thoáng một cái, Ăng-tê lại bật dậy, tiếp tục giao dấu với Hê-ra-clét. Thì ra Ăng-tê có một điều bí mật như một lá bùa hộ mệnh. Đó là nhờ thần Đất Mẹ Gai-a. [...] Chính vị nữ thần này dã luôn luôn tiếp sức cho dứa con trai của mình. Tìm ra được điểm mạnh đó của Ăng-tê, Hê-ra-clét quyết loại trừ nó. Lừa một miếng sơ hở, Hê-ra-clét gồng minh nhấc bổng Ăng-tê lên cho chân lìa khỏi mặt đất rồi chàng xoay ngược đầu Ăng-tê xuống. Lần này thì Ăng-tê chết thật, chết không cách gì cứu vãn được. Nữ thần Đất Mẹ Gai-a không tiếp sức được cho đứa con trai ghê gớm của mình, dành chịu để nó thiệt phận trong dôi tay rắn như sắt của Hê-ra-clét.

 (Lược một đoạn: Hê-ra-clét đặt chân đến đất nước Ai Cập. Suýt bị vua Ai Cập bắt làm vật hiển tể, người anh hùng đã chiến đấu để giải thoát cho mình và tiếp tục lên đường.)

Nhiều nỗi gian nguy, nhiều cuộc xung đột mà Hê-ra-clét đã phải đương đầu. Cuối cùng, chàng tới được vùng núi Cô-ca-do (Caucase). Tại đây, chàng lập được một chiến công hiển hách lưu danh hậu thế. Chúng ta chắc chưa ai quên chuyện Prô-mê-tê bị Dớt trừng phạt. Trên đỉnh cao chót vót của một ngọn núi trong dãy Cô-ca-dơ, thần Dớt đã cho lũ tay sai đao phủ đóng danh xiềng Prô-mê-tê vào núi đá. Thần Dớt còn sai một con đại bàng mỏ quắm, móng nhọn, ngày ngày, tới mổ bụng ăn gan Prô-mê-tê. Nhưng buồng gan của Prô-mê-tê là bất tử. Nó bất tử như Ti-tăng (Titan )( Prô-mê-tê). Vì thế, ban ngày buồng gan bị con ác điều ăn di thì ban đêm nó lại mọc lại nguyên vẹn, tươi mới như chưa hề bị thương tổn. Prô-mê-tê đã dũng cảm chịu dựng cực hình như thế hàng bao thế kỉ. Hàng bao thế kỉ trôi qua nhưng Prô-mê-tê vẫn không hề khuất phục Dớt.

Hê-ra-clét đến. Chàng nhìn thấy vị thần ân nhân của loài người bị xiềng trên đỉnh núi cao chót vót và những cánh chim dang chấp chới, lượn lờ. Có lẽ giờ đây con đại bàng do Dớt phái đến đang moi khoét gan của vị thần ân nhân của loài người. Hê-ra-clét leo lên đỉnh núi. Kia rồi, cảnh tượng thương xót và tàn nhẫn ấy đang diễn ra như chọc vào mắt chàng. Không phải đắn đo suy nghĩ gì, Hê-ra-clét giương cung và buông dây. Tách một cái, con đại bàng ngã quay xuống đất. Chàng chạy lại chặt tung xiềng xích giải phóng cho Prô-mê-tê. Thế là hết, chấm hết vĩnh viễn từ đây cuộc đời khổ nhục bị xiềng xích vào ngọn núi đá cô quạnh này. Prô-mê-tê vươn vai sảng khoái, đón chào cuộc sống mới tự do. Đền ơn người anh hùng đã giải phóng cho mình, Prô-mê-tê nói cho Hê-ra-clét biết, chàng không thể tự tay hải lấy những quả táo vàng được. Việc này phải nhờ tay thần Át-lát mới xong.

Hê-ra-clét tới xứ sở của chị em E-xpê-rít. Chàng gặp vị thần Át-lát đang khom lưng, giơ vai chống đội bầu trời, đầu cúi gục, nhọc nhằn, mệt mỏi. Đó là hình phạt của Dớt đối với Át-lát vì vị thần này xưa kia can tội đứng về phía những Ti-tăng, những vị thần già, chống lại thần Dớt. Hê-ra-clét cất tiếng nói:

– Hỡi thần Át-lát, một Ti-tăng con của U-ra-nốt (Ouranos) bao la và của Gai-a vĩ đại, đang phải chịu khổ hình! Ta là Hê-ra-clét, con của đấng phụ vương Dớt, đến đây để làm một việc không phải do trái tim ta muốn. Nhà vua Ơ-ri-xtê, người được nữ thần Hê-ra sủng ái, sai ta đi lấy những quả táo vàng ở khu vườn cấm do ba tiên nữ E-xpê-rít trông coi. Xin Ti-tăng Át-lát hãy giúp ta trong việc này vì ta chẳng thể trở về Mi-xen (Mycènes) khi trong tay không có những quả táo đó.

Thần Át-lát đáp lại:

– Hỡi Hê-ra-clét, người con trai danh tiếng của thần Dớt! Ta sẵn sàng giúp đỡ nhà ngươi. Nhưng ai sẽ thay thế ta chống đỡ bầu trời? Nhà ngươi liệu có thể thay ta làm việc đó khi ta đi lấy về cho nhà ngươi ba quả táo vàng do ba chị em nàng E-xpê-rít trông coi không? Nếu được, ngươi hãy ghé vai vào đây thay ta đảm đương công việc trong chốc lát.

Hê-ra-clét nhận lời, ghé vai vào giơ lưng ra chống dỡ bầu trời. Một sức nặng ghê gớm, chưa từng thấy, dè lên vai và lưng người con trai của thần Dớt vĩ đại. Gân cốt trong người chàng như căng ra. Khoẻ mạnh như chàng mà khi ghé vai vào chống đỡ cũng còn loạng choạng, mồ hôi đổ ra như tắm. Nhưng nữ thần A-tê-na (Athéna) lúc nào cũng ở bên người con trai yêu quý của thần Dớt để truyền thêm sức lực cho chàng. Nhờ thế, Hê-ra-clét đứng vững cho đến khi Át-lát trở về. Át-lát đi đến bên chàng và bảo:

– Hỡi Hê-ra-clét! Ta đã lấy được ba quả táo vàng đem về cho nhà ngươi đây! Thật là những quả táo quý vô ngần. Mà thôi, tiện đây ngươi hãy để ta mang luôn những quả táo này về Mi-xen cho O-ri-xtê. Người chịu khó chờ ta một lát vì ta đi rất nhanh. Các vị thần bao giờ cũng vượt núi, băng rừng, qua sông nhanh chóng và dễ dàng hơn những người trần bấy yếu

Hê-ra-clét đoán ngay được ý đồ đen tối của thần Át-lát. Chàng tươi cười bảo Át-lát:

– Hỡi vị thần Át-lát! Thật là quý hoá! Ta không biết dùng những lời lẽ gì để bày tỏ lòng biết ơn vô hạn của ta đối với sự giúp dỡ tận tình của người. Nhưng trước khi người di tới dó, thành Mi-xen đầy vàng bạc, xin người hãy ghé vai đỡ cho ta một lát để ta kiếm tấm áo, tấm da lót vào vai cho đỡ dau, đỡ rát.

Át-lát liền làm theo lời Hê-ra-clét. Hê-ra-clét chuồi nhanh ra khỏi gánh nặng bầu trời. Chàng nhặt ba quả táo vàng cho vào đẫy rồi đeo ống tên và cây cung lên vai, thanh gươm vào bên sườn, đoạn cầm lấy cây chuỳ gỗ. Và chàng từ biệt Át-lát:

— Hỡi Át-lát! Xin kính chào người. Hê-ra-clét này chẳng thể nào mắc lừa người dâu. Xin người dừng giận! Có lẽ nào ta lại giơ vai ra chống đỡ bầu trời để chịu đựng cái cực hình mà thần Dớt dành riêng cho ngươi?

Hê-ra-clét trở về Mi-xen. Chàng dâng những quả táo vàng mà chàng phải vượt núi băng rừng, trải qua bao gian nguy vất vả mới đem được về cho Ơ-ri-xtê.

(Theo Thần thoại Hy Lạp, tập II, NGUYỄN VĂN KHOẢ sưu tầm và biên soạn, NXB Đại học và Trung học chuyên nghiệp, Hà Nội, 1986)

Văn bản Hê-ra-clét đi tìm táo vàng: Toàn bộ câu chuyện và ý nghĩa

Hercules, hay Hê-ra-clét trong tiếng Hy Lạp, là một trong những anh hùng vĩ đại nhất trong thần thoại Hy Lạp. Sinh ra từ mối quan hệ giữa thần Zeus và người phàm Alcmene, Hercules sở hữu sức mạnh phi thường và lòng dũng cảm vô song. Tuy nhiên, cuộc đời của anh không hề suôn sẻ, bị ám ảnh bởi sự ghen tuông của Hera, vợ của Zeus.

Để chuộc lỗi cho tội lỗi trong quá khứ và tìm kiếm sự bất tử, Hercules đã phải thực hiện 12 kỳ công khó khăn, do vua Eurystheus giao phó. Mỗi kỳ công đều là một thử thách lớn, đòi hỏi Hercules phải đối mặt với những quái vật hung dữ, những nhiệm vụ bất khả thi và những hiểm nguy rình rập.

Kỳ công thứ mười một: Tìm kiếm táo vàng Hesperides

Kỳ công thứ mười một của Hercules là tìm kiếm táo vàng của vườn Hesperides, được canh giữ bởi con rồng Ladon. Vườn Hesperides nằm ở một vùng đất xa xôi, được bảo vệ bởi những ngọn núi cao chót vót và những con quái vật đáng sợ. Để hoàn thành nhiệm vụ này, Hercules đã phải trải qua nhiều khó khăn và thử thách.

Gặp gỡ Atlas

Hercules đã tìm đến Atlas, một Titan khổng lồ bị trừng phạt phải gánh vác cả bầu trời trên vai. Hercules đề nghị giúp Atlas gánh vác bầu trời trong khi Atlas đi lấy táo vàng. Atlas đồng ý và mang về ba quả táo vàng. Tuy nhiên, khi Atlas trở lại, anh ta lại muốn Hercules tiếp tục gánh vác bầu trời. Hercules đã dùng mưu mẹo, giả vờ cần nghỉ ngơi một lát để điều chỉnh lại cách gánh vác, và khi Atlas buông tay, Hercules đã nhanh chóng gánh vác lại bầu trời.

Đối mặt với Ladon

Trước khi Atlas đi lấy táo, Hercules còn phải đối mặt với con rồng Ladon canh giữ vườn Hesperides. Hercules đã dùng cung tên bắn hạ Ladon hoặc, theo một số phiên bản khác, nhờ sự giúp đỡ của Athena để đánh bại con rồng.

Ý nghĩa của kỳ công thứ mười một

Kỳ công thứ mười một của Hercules không chỉ là một cuộc phiêu lưu mạo hiểm mà còn mang nhiều ý nghĩa sâu sắc:

  • Sự kiên trì và lòng dũng cảm: Hercules đã không bỏ cuộc trước những khó khăn và thử thách, mà luôn kiên trì theo đuổi mục tiêu của mình.
  • Sự thông minh và mưu mẹo: Hercules đã sử dụng trí thông minh và mưu mẹo để vượt qua những trở ngại và hoàn thành nhiệm vụ.
  • Sự chiến thắng bản thân: Kỳ công này thể hiện sự chiến thắng của Hercules đối với những giới hạn của bản thân và sự vượt qua những thử thách để đạt được mục tiêu.

Táo vàng Hesperides: Biểu tượng của sự bất tử

Táo vàng Hesperides không chỉ là một loại trái cây quý hiếm mà còn là biểu tượng của sự bất tử và tuổi thọ vĩnh cửu. Việc Hercules tìm được táo vàng thể hiện sự chiến thắng của anh đối với cái chết và sự đạt được sự bất tử.

Văn bản Hê-ra-clét đi tìm táo vàng trong văn hóa hiện đại

Câu chuyện về Hercules và táo vàng Hesperides vẫn được kể lại và tái hiện trong nhiều tác phẩm văn học, nghệ thuật và điện ảnh hiện đại. Nó tiếp tục truyền cảm hứng cho con người về lòng dũng cảm, sự kiên trì và khát vọng vượt qua những thử thách.

Tóm lại, 'Văn bản Hê-ra-clét đi tìm táo vàng' là một câu chuyện thần thoại Hy Lạp đầy hấp dẫn và ý nghĩa. Nó không chỉ là một cuộc phiêu lưu mạo hiểm mà còn là một bài học sâu sắc về cuộc sống và những giá trị nhân văn.

Nhân vậtVai trò
Hercules (Hê-ra-clét)Người anh hùng thực hiện kỳ công
HeraNữ thần ghen tuông, gây khó khăn cho Hercules
AtlasTitan gánh vác bầu trời
LadonCon rồng canh giữ vườn Hesperides

Tải sách PDF tại TuSach.vn mang đến trải nghiệm tiện lợi và nhanh chóng cho người yêu sách. Với kho sách đa dạng từ sách văn học, sách kinh tế, đến sách học ngoại ngữ, bạn có thể dễ dàng tìm và tải sách miễn phí với chất lượng cao. TuSach.vn cung cấp định dạng sách PDF rõ nét, tương thích nhiều thiết bị, giúp bạn tiếp cận tri thức mọi lúc, mọi nơi. Hãy khám phá kho sách phong phú ngay hôm nay!

VỀ TUSACH.VN