1. Trang Chủ
  2. /
đạp xe vì tình từ ấn sang âu
Nhà Cung Cấp: FIRST NEWS
Số Trang: 360
Năm Xuất Bản: 10-2017
Thư viện Tủ Sách trực tuyến, tải sách pdf miễn phí xin trân trọng giới thiệu đến quý độc giả cuốn sách đạp xe vì tình từ ấn sang âu. Cuốn sách được sáng tác bởi , thuộc lĩnh vực Sách Trong Nước.

đạp xe vì tình từ ấn sang âu đã được phát hành bởi Nhà Xuất Bản NXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội vào năm 10-2017.

Bạn có thể tải sách miễn phí cuốn sách mà bạn đang đọc: đạp xe vì tình từ ấn sang âu PDF

Giới Thiệu Sách

Thông Tin Chi Tiết
Tên Nhà Cung CấpFIRST NEWS
Tác giảPer J Andersson
NXBNXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội
Năm XB10-2017
Ngôn NgữTiếng Việt
Trọng lượng (gr)
Kích Thước Bao Bì13 x 20.5 x 2.4
Số trang360

Tải Sách đạp xe vì tình từ ấn sang âu Miễn Phí

Bạn đang đọc Sách đạp xe vì tình từ ấn sang âu được Tác giả sáng tác, và xuất bản vào năm 10-2017 bởi nhà xuất bản NXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội.

Sách đạp xe vì tình từ ấn sang âu thuộc chủ đề Sách Trong Nước, Văn học, Du Ký, nằm trong chuyên mục Sách Trong Nước tại TuSach.vn.

Bạn có thể mua sách tại Shopee, Lazada, TiKi, Fahasa theo liên kết ở dưới để ủng hộ tác giả bạn nhé.

Ngoài ra bạn có thể Tải sách đạp xe vì tình từ ấn sang âu PDF tại đây:

Đạp Xe Vì Tình Yêu Từ Ấn Độ Đến Châu Âu

Một câu chuyện tình có thật đầy cảm động về người đàn ông Ấn Độ đã đạp xe vượt qua hàng ngàn kilomet để tìm đến người yêu của mình ở châu Âu.

Per J Andersson

-

Vào ngày 22 tháng 1 năm 1977, chàng trai trẻ Mahanandia, khi đó 24 tuổi, đã bắt đầu một hành trình đầy gian nan bằng xe đạp kéo dài 4 tháng từ thành phố Delhi, Ấn Độ đến thị trấn Boras, Thụy Điển, với mục đích tìm gặp người mình yêu.

Tương tự như câu chuyện tình yêu nổi tiếng của Romeo và Juliet, một tình yêu mãnh liệt, một trái tim chân thành dành trọn cho một người, và những khó khăn, thử thách mà họ phải đối mặt để được ở bên nhau. Câu chuyện của họ đã trở thành một phần của lịch sử văn học thế giới.Đạp xe vì tình yêu từ Ấn sang Âucũng là một câu chuyện tình yêu không kém phần lãng mạn, với một tình yêu cháy bỏng, sẵn sàng hy sinh tất cả vì người mình yêu.

Đạp xe vì tình yêu từ Ấn sang Âukể về cuộc đời của Pradyumna Kumar Mahanandia (PK), một người đàn ông đến từ Ấn Độ, và Charlotte Von Schedvin, một cô gái người Thụy Điển. Sinh năm 1949 trong một gia đình nghèo khó ở Odisha, Dhenkanal, PK lớn lên trong hoàn cảnh khó khăn, thuộc tầng lớp thấp nhất của xã hội Ấn Độ thời bấy giờ. Gia đình anh không có đủ điều kiện để cho anh được học hành đầy đủ như mong muốn. Tuy nhiên, với niềm đam mê nghệ thuật, đặc biệt là hội họa, PK đã được theo học tại trường cao đẳng nghệ thuật ở New Delhi và trở thành một họa sĩ chuyên vẽ chân dung. PK nhanh chóng trở nên nổi tiếng nhờ tài năng của mình.

Câu chuyện bắt đầu từ một cuộc hành trình đáng kinh ngạc của PK, kéo dài 4 tháng, bằng xe đạp qua Afghanistan, Iran, Thổ Nhĩ Kỳ, Áo và Đan Mạch để đến Thụy Điển vào tháng 5/1977. Họ gặp nhau và yêu nhau tại Delhi vào cuối năm 1975, khi Von Schedvin yêu cầu chàng họa sĩ nghèo vẽ chân dung cho cô. Tình yêu của họ nảy nở nhanh chóng, và họ đã dành một tháng bên nhau trước khi Von Schedvin trở về quê nhà ở Boras, Thụy Điển. Với lời thề sẽ kết hôn với người phụ nữ mình yêu, dù phải trả bất kỳ giá nào, Mahanandia đã bán toàn bộ tài sản nhỏ bé của mình để mua một chiếc xe đạp. Với 80 USD trong túi, chàng họa sĩ bắt đầu một cuộc hành trình dài 3.600 km, trải qua 8 quốc gia, từ Ấn Độ đến Thụy Điển, trong vòng 4 tháng, để có thể đoàn tụ với người mình yêu. Hành trình của PK cũng ghi lại những khó khăn, những cuộc đấu tranh và sự tuyệt vọng mà ông phải vượt qua trong tình yêu và cuộc sống.

Trong suốt hành trình, PK thậm chí không phân biệt được Thụy Điển với Thụy Sĩ, anh chỉ cần lên xe đạp và đi tiếp."Tôi không có kiến thức về địa lý, về quy mô của châu Âu", PK chia sẻ."Tôi thậm chí không biết cách tính khoảng cách bằng km. Nếu tôi biết nó xa đến mức nào, có lẽ tôi đã không dám đi. May mắn thay, tôi không biết!"

Đạp xe vì tình yêu từ Ấn sang Âulà câu chuyện về sự vượt thoát khỏi thực tại, vượt qua những trở ngại số phận tưởng chừng như đã được định sẵn, tất cả nhờ một tình yêu lớn lao dành cho cuộc đời và con người. Qua cuốn sách này, độc giả sẽ được trải nghiệm những khoảnh khắc xúc động, cảm kích trước một tình yêu lớn lao vượt qua ranh giới lục địa, xóa nhòa mọi khác biệt văn hóa Đông - Tây. Đồng thời, tác phẩm cũng cung cấp những hiểu biết sâu sắc về hoàn cảnh xã hội Ấn Độ phân biệt đẳng cấp trong quá khứ, và về thân phận của những người bị coi thường trong một xã hội đầy bất công và khắc nghiệt.

Câu chuyện tình yêu đầy gian nan của PK sau này đã được nhà văn Per J. Andersson, người chuyên nghiên cứu về văn hóa Ấn Độ, viết thành một tác phẩm kể về hành trình 4 tháng theo tiếng gọi tình yêu của PK. Nhà văn cũng nhận xét rằng câu chuyện tình của PK và Charlotte không chỉ là một câu chuyện lãng mạn, mà còn là về những diễn biến tâm lý phức tạp, về những cuộc đấu tranh mà một người phải đối mặt để vượt qua vô vàn trở ngại. Câu chuyện của ông khiến người đọc tin rằng, trên thế giới này, dù còn nhiều sai sót và bất công, tình yêu vẫn là một điểm tựa vững chắc và là nguồn sức mạnh to lớn. Và giống như PK, khi bạn yêu hết mình, những điều tưởng chừng như không thể vẫn có thể trở thành hiện thực, miễn là bạn có niềm tin và dám hành động.

Câu chuyện tình yêu đẹp này như một lời chúc phúc, một món quà tinh thần ý nghĩa dành cho những người đang yêu, cũng như những ai đang gặp khó khăn, thử thách trong tình yêu.

Thông tin về tác giả:

Nhà văn người Thụy Điển Per J. Andersson đã viết về Ấn Độ trong hơn 3 thập kỷ qua. Ông đã bị cuốn hút bởi câu chuyện của PK ngay từ lần gặp đầu tiên. "Tôi đã viết rất nhiều câu chuyện về Ấn Độ trên các phương tiện truyền thông Thụy Điển. Câu chuyện của PK quá hấp dẫn.”

Tác giả cuốn sách này là nhà văn, nhà báo Per J Andersson. Ông là người đồng sáng lập tạp chí du lịch Vagabond và thường xuyên đến Ấn Độ trong suốt 30 năm qua.

FIRST NEWS – TRÍ VIỆT

```

Đọc sách và Review Sách đạp xe vì tình từ ấn sang âu PDF

Đạp Xe Vì Tình Từ Ấn Sang Âu: Hành Trình Chinh Phục Tình Yêu Vượt Lục Địa

Một chuyện tình đẹp, có thật của người đàn ông Ấn đạp xe tới châu Âu tìm người tình kiếp trước

Per J Andersson

Vào ngày 22 tháng 1 năm 1977, chàng trai trẻ Mahanandia, khi đó 24 tuổi, đã bắt đầu một hành trình đầy nghị lực bằng xe đạp, kéo dài 4 tháng từ thành phố Delhi, Ấn Độ đến thị trấn Boras, Thụy Điển, để tìm đến người con gái mình yêu. Câu chuyện tình yêu này không chỉ lay động lòng người mà còn trở thành một biểu tượng về sự kiên trì và sức mạnh của tình yêu.

Câu Chuyện Tình Yêu Khởi Đầu Từ Một Bức Chân Dung

Đạp xe vì tình từ Ấn sang Âukể về cuộc đời của Pradyumna Kumar Mahanandia (PK), một họa sĩ trẻ người Ấn Độ và Charlotte Von Schedvin, một cô gái đến từ Thụy Điển. Sinh ra trong một gia đình nghèo khó ở Odisha, PK đã vượt qua nhiều khó khăn để theo đuổi đam mê hội họa tại New Delhi. Anh nhanh chóng trở nên nổi tiếng với những bức chân dung đầy nghệ thuật.

Định mệnh đã đưa PK và Charlotte đến với nhau tại Delhi vào cuối năm 1975. Charlotte đã yêu cầu PK vẽ chân dung cho mình và từ đó, một tình yêu say đắm đã nảy nở. Sau một tháng bên nhau, Charlotte phải trở về quê nhà ở Thụy Điển. PK đã thề sẽ tìm đến cô, bất chấp mọi khó khăn. Anh bán toàn bộ gia sản nhỏ bé của mình để mua một chiếc xe đạp và bắt đầu hành trình dài 3.600 km qua 8 quốc gia, từ Ấn Độ đến Thụy Điển.

Hành Trình Vượt Qua Khó Khăn

Cuộc hành trình của PK không hề dễ dàng. Anh phải đối mặt với những thử thách khắc nghiệt về thời tiết, địa hình và cả những rào cản văn hóa. PK thậm chí còn không phân biệt được Thụy Điển với Thụy Sĩ, anh chỉ biết đạp xe và đi theo tiếng gọi của trái tim."Tôi không có kiến ​​thức về địa lý, về mức độ lớn của châu Âu", PK chia sẻ."Tôi thậm chí không biết tính khoảng cách bằng km. Nếu tôi biết nó xa đến mức nào, có lẽ tôi không dám đi. Thật may tôi không biết!"

Hành trình của PK không chỉ là một cuộc phiêu lưu địa lý mà còn là một cuộc đấu tranh nội tâm, một sự vượt thoát khỏi những định kiến xã hội và những trở lực số phận. Anh đã chứng minh rằng, tình yêu có thể vượt qua mọi rào cản.

Ý Nghĩa Sâu Sắc Của Câu Chuyện

Đạp xe vì tình từ Ấn sang Âulà một câu chuyện cảm động về sự vượt thoát thực tại, về sức mạnh của tình yêu và niềm tin. Qua cuốn sách, độc giả sẽ được đắm mình trong những giây phút rung động, cảm kích trước một chuyện tình lớn lao, vượt qua mọi ngăn cách về lục địa và văn hóa.

Tác phẩm cũng cung cấp những cái nhìn sâu sắc về xã hội Ấn Độ phân biệt đẳng cấp trong quá khứ, về thân phận của những người bên lề xã hội. Đồng thời, câu chuyện còn truyền cảm hứng về lòng dũng cảm, sự kiên trì và niềm tin vào tình yêu.

Về Tác Giả Per J Andersson

Nhà văn người Thụy Điển Per J Andersson đã dành hơn 3 thập kỷ để tìm hiểu và viết về văn hóa Ấn Độ. Ông đã bị cuốn hút bởi câu chuyện của PK ngay từ lần gặp đầu tiên. Ông nhận xét rằng, câu chuyện của PK không chỉ là một câu chuyện lãng mạn mà còn là một câu chuyện về những diễn biến tâm lý cơ bản, về sự chiến đấu chống lại những trở ngại trong cuộc sống.

Per J Andersson là một nhà văn, nhà báo và là người đồng sáng lập tạp chí du lịch Vagabond. Ông thường xuyên đến Ấn Độ trong suốt 30 năm qua.

Đạp xe vì tình từ Ấn sang Âulà một cuốn sách đáng đọc, không chỉ dành cho những người yêu thích thể loại tình cảm mà còn cho những ai tin vào sức mạnh của tình yêu và nghị lực sống.

FIRST NEWS – TRÍ VIỆT

Đánh giá sáchđạp xe vì tình từ ấn sang âu

4.75/5
(4 đánh giá)
5 sao
75%
4 sao
25%
3 sao
0%
2 sao
0%
1 sao
0%
Obook Editor03/01/2019
Review: Đạp xe vì tình từ Ấn sang Âu - Per J Andersson Câu chuyện bắt đầu từ ngày cậu bé Jagat Ananda Pradyumna Kumar Mahanandia (PK) với một lời tiên tri: "Rồi người này sẽ cưới vợ là một cô gái ở rất xa, xa tít, xa hơn cái làng này, huyện này, tỉnh này, bang này và cả cái nước này nữa. Vợ tương lai của người này yêu thích âm nhạc, sinh ra dưới chòm sao Kim Ngưu và sẽ là chủ nhân một khu rừng". Cậu sống trong căn nhà tranh ở một ngôi làng trong rừng già nước Ấn với ông bà nội, mẹ, cha và hai anh nhưng ít thấy mặt cha và anh vì ba người họ đều ở xa, cứ mỗi tối thứ Bảy mới lại về nhà. Phần đầu này cung cấp kha khá kiến thức về các đẳng cấp của Ấn Độ, như PK nói, nó cũng chẳng khác gì mấy hệ thống giai cấp phong kiến ra đời sau của châu Âu, cũng như nhiều thứ khác về văn hoá phong tục. Tất cả đều được giải thích rõ ràng bằng cách áp vào chính gia đình của PK làm minh chứng. Nhờ những điều đó mà cuộc sống của PK mang một màu sắc mới khi gia đình cậu dọn ra ở riêng, không còn sống chung với ông bà nội, lúc này, PK đã có thêm một cô em gái. Ở một đất nước khác cách xa hàng ngàn dặm, một cô bé tên Charlotte Von Schedvin (Lotta) có niềm say mê về khảo cổ, không gian đã luôn ao ước viếng thăm Ấn Độ từ lần đầu tiên nếm trải hương vị Đông phương khi xem một bộ phim về sông Hằng cùng cả lớp, các triết lý châu Á luôn hấp dẫn cô bé. Tuổi thơ của PK được định hình bằng sự nhận thức dần dần về ý nghĩa của thân phận bất khả tiếp xúc; sự cô độc, sự nhục nhã, những cảm xúc đã lấn át niềm vui thuần khiết của những năm đầu đời được mẹ che chở. Rời bỏ cuộc sống làng quê vốn tàn nhẫn kia năm anh hai mươi tuổi, hay hai mốt, anh cũnh không biết đích xác, đến với New Delhi, đứng trước ngưỡng cửa của sự tự do mới mẻ, nhưng dường như chúng vẫn chỉ là những thứ ảo ảnh hoàn hảo của một thế giới trong mơ, nghèo đói vẫn bám riết lấy chành trai ấy. Còn Lotta mười tám tuổi, một mình chuyển đến London để học ngành điều dưỡng và thực tập ở một bệnh viện địa phương, nhưng cô vẫn luôn theo đuổi đam mê của mình. Cuộc sống cứ thế tiếp diễn cho đến lúc PK tình cờ quen Lotta nhờ vào việc Lotta muốn có một bức chân dung bằng chì. Lúc đó, PK đang là họa sĩ ở Connaught Place (nghề mưu sinh bằng tài năng duy nhất trên mọi chặng đường lúc trưởng thành của anh) và Lotta thì tới Ấn Độ để du lịch. Trong vòng chưa tới ba tuần, sau vài lần gặp gỡ họ đã tổ chức lễ cưới truyền thống, nhưng không lâu sau Lotta phải trở về nước, họ giữ liên lạc với nhau qua những lá thư trong một năm. Vì khả năng tài chính không cho phép PK có một chuyến bay đến Thuỵ Điển nên anh đã bán hết đồ đạc để mua một chiếc xe đạp và quyết định đạp xe trong bốn tháng trời, qua tám quốc gia để đến bên vợ. Bằng tình yêu và nghị lực to lớn, PK đã thuyết phục được trái tim của bố mẹ vợ, họ có một cuộc hôn nhân hợp pháp ở Thuỵ Điển. Đó gần như là toàn bộ câu chuyện hết sức chân thật về một nỗ lực vì tình yêu của một anh chàng sinh ra từ tầng lớp hạ đẳng của xã hội, lớn lên trong sự kỳ thị và đói nghèo qua lời kể vừa chân thực, lại như giả tưởng của Per J Andersson. Cảm động có, khâm phục có, nhưng trên hết là bức tranh về xã hội Ấn Độ thời bấy giờ được khắc hoạ gần như rõ nét ở những phần đầu cuốn sách cũng như phần phụ chú. Đánh giá: 8.5/10
Thảo13/11/2018
Nếu ai đó hỏi câu câu chuyện tình yêu nào trong văn học bạn thích nhất, tôi xin lập tức trả lời đó là chuyện tình của Romeo và Juliet, nếu ai đó hỏi tôi câu chuyện tình yêu tôi thích nhất ngoài đời thực tôi sẽ chẳng chần chừ mà nói ngay đó là chuyện tình của bố mẹ tôi. Nhưng nếu ai đó hỏi tôi, bạn có biết câu chuyện tình nào đi từ đời sống vào văn học không, tôi sẽ chẳng cần băn khoăn suy nghĩ mà trả lời đó là câu chuyện tình của PK và Charlotte, và đó chính là câu chuyện tình tôi ấn tượng nhất từ trước đến giờ, mặc dù không phải là những tượng đài tình yêu bất hủ trong tôi, nhưng cái câu chuyện tuyệt vời từ thực tế đến trong sách như vậy, xin đừng bận tâm gì mà hãy đọc cuốn sách này, vì sau khi gấp lại, bạn cũng sẽ như tôi, mỉm cười vì trong cuộc sống này, vẫn luôn có những tình yêu dành tất cả mọi thứ để vượt qua như vậy. Đạp xe vì tình từ Ấn sang Âu nghe có vẻ khá viển vông, nhưng đó là một câu chuyện thực, PK và Charlotte gặp nhau và trao cho nhau tình yêu từ những cuộc gặp gỡ đầu tiên, số phận an bài họ gặp nhau, nhưng đến được với nhau chính là nỗ lực của PK. Cuộc sống của PK lúc nhỏ chỉ gắn liền với những con người thuộc đáy xã hội, và lớn lên thì cuộc sống đó gắn liền với tranh và nghệ thuật. Chỉ đến khi gặp Charlotte, anh sẵn sàng bỏ cả đam mê của mình để đạp xe đến Thụy Sĩ tìm người con gái anh yêu. Đó là một hành trình chẳng dễ dàng, nhưng trong anh có tình yêu cháy bỏng và đó cũng chính là nguồn động lực duy nhất suốt 4 tháng vượt châu lục của anh. Thật sự mối tình của PK và Charlotte là một mối tình tuyệt đẹp như chính bức tranh tuyệt vời mà họa sĩ PK vẽ nên.
Hùng25/10/2018
'' Đạp xe vì tình từ Ấn sang Âu '' - một cuốn hồi ký viết bởi nhà báo Per J Andersson. Cuốn sách không hư cấu mà chuyện thật, toàn bộ sự kiện trong cuốn sách đều là chân thật đến từng chi tiết.Cuốn sách kể về một họa sĩ nghèo tên Pradyumna Kumar (PK). Anh đã đạp xe từ Ấn Độ sang Thụy Điển để gặp người mình yêu. Tôi vô cùng xúc động trước tình yêu của PK dành cho Von Schedvin. Gặp nhau khi Schedvin muốn PK vẽ một bức tranh chân dung của mình, họ đã nhanh chóng yêu nhau. Khi Schedvin về Thụy Điển, anh đã dồn hết toàn bộ tiền đang có để mua một cáixe đạp nữ. Tôi tự hỏi rằng sức mạnh từ đâu mà PK có thể sử dụng gần như toàn bộ tài sản của mình để mua một chiếc xe, đi từ Ấn sang Âu? Phải chăng đây chính là sức mạnh của tình yêu? Đạp xe qua 8 quốc gia, anh hẳn phải có niềm tin rất lớn đối với tình yêu của mình mới dám làm vậy. Hai nhân vật đã phải vượt qua bao khó khăn, thử thách về nhiều mặt để có thể nắm tay nhau đi trên quãng đường còn lại. Cuốn sách là một điều thú vị với những ai muốn tìm hiểu văn hóa nước ngoài như tôi. Với cách kể rất chi tiết về cuộc đời nhân vật chính, tác giả đã khắc họa lên trước mắt tôi văn hóa, xã hội Ấn Độ rõ nét khoảng thời kì giữa thế kỉ XX, đặc biệt là sự phân biệt tầng lớp, đẳng cấp ở Ấn Độ. Những người sinh ra trong tầng lớp nghèo khổ bị xã hội chà đạp, khinh bỉ ngay từ thuở nhỏ. Tuy không phải là một câu chuyện lãng mạn, hay nhất về tình yêu, nhưng nó vượt lên xa các cuốn kia bởi sự chân thực. Cuốn sách sẽ là món ăn tinh thần không thể thiếu đối với những ai đang yêu.
Nguyệt Nguyệt20/10/2018
Năm nay mình đã đọc 41 cuốn sách nhưng chỉ duy nhất "Đạp xe vì tình từ Ấn sang Âu" khiến mình muốn mọi người cùng đọc cũng như khuyên mọi người nên đọc, và dù sau này có đọc thêm nhiều sách hay hơn nữa thì hiện giờ mình vẫn muốn dành cho nó vị trí top 1. Bởi tác phẩm quá tuyệt vời! Bạn nghĩ đây là một cuốn sách lãng mạn, đầy tính phiêu bồng? Không hề, hay ít ra là chưa đủ. Câu chuyện kể về PK, một người sinh ra dưới đáy xã hội, thuộc đẳng cấp thấp nhất trong hệ thống phân cấp của Ấn Độ. Bị lăng nhục, bị đối xử tàn tệ, bất công, PK lớn lên trong mặc cảm, phẫn nộ và đói nghèo, dùng tài năng duy nhất là vẽ tranh để vật lộn mưu sinh. Và khi anh gặp tình yêu lớn của cuộc đời anh đã bất chấp mọi khó khăn, gian khổ đạp xe từ Ấn sang Thụy Điển, hiện thực hóa ước mơ và hoàn thành tương lai của mình - một cách đầy can trường. Dõi theo hành trình của PK từ Ấn sang Âu, hay dõi theo hành trình cuộc đời anh tôi hồi hộp và xúc động, ngưỡng mộ anh, khâm phục ý chí và nghị lực phi thường của anh. PK chính là hiện thân của một kẻ cùng khổ biết vươn lên nắm bắt vận mệnh của mình. Cuốn sách đã phản ánh chân thực và sống động một nước Ấn Độ đầy rẫy bất công, phân biệt đối xử, cùng vô vàn những hủ tục hà khắc kéo thân phận người xuống cùng cực đói nghèo và tủi nhục. Nhưng còn xuất sắc nhờ giọng kể tuyệt vời của Per J Andersson. Mình có xem biên mục xuất bản thì thấy sách được in 4000 bản và chợt nghĩ nếu không thể bán hết con số đó thì thật đáng tiếc biết bao. Bởi cuốn sách đẹp đẽ, giàu sức sống, giàu giá trị đến thế...

Tải sách PDF tại TuSach.vn mang đến trải nghiệm tiện lợi và nhanh chóng cho người yêu sách. Với kho sách đa dạng từ sách văn học, sách kinh tế, đến sách học ngoại ngữ, bạn có thể dễ dàng tìm và tải sách miễn phí với chất lượng cao. TuSach.vn cung cấp định dạng sách PDF rõ nét, tương thích nhiều thiết bị, giúp bạn tiếp cận tri thức mọi lúc, mọi nơi. Hãy khám phá kho sách phong phú ngay hôm nay!

VỀ TUSACH.VN