1. Trang Chủ
  2. /
nửa vòng trái đất uống một ly trà
Nhà Cung Cấp: Thái Hà
Nhà Xuất Bản:
Số Trang: 326
Năm Xuất Bản: 2019
Thư viện Tủ Sách trực tuyến, tải sách pdf miễn phí xin trân trọng giới thiệu đến quý độc giả cuốn sách nửa vòng trái đất uống một ly trà. Cuốn sách được sáng tác bởi , thuộc lĩnh vực Sách Trong Nước.

nửa vòng trái đất uống một ly trà đã được phát hành bởi Nhà Xuất Bản NXB Lao Động vào năm 2019.

Bạn có thể tải sách miễn phí cuốn sách mà bạn đang đọc: nửa vòng trái đất uống một ly trà PDF

Giới Thiệu Sách

Thông Tin Chi Tiết
Tên Nhà Cung CấpThái Hà
Tác giảDi Li
NXBNXB Lao Động
Năm XB2019
Ngôn NgữTiếng Việt
Trọng lượng (gr)
Kích Thước Bao Bì15.5 x 23 cm
Số trang326

Tải Sách nửa vòng trái đất uống một ly trà Miễn Phí

Bạn đang đọc Sách nửa vòng trái đất uống một ly trà được Tác giả sáng tác, và xuất bản vào năm 2019 bởi nhà xuất bản NXB Lao Động.

Sách nửa vòng trái đất uống một ly trà thuộc chủ đề Sách Trong Nước, Văn học, Du Ký, nằm trong chuyên mục Sách Trong Nước tại TuSach.vn.

Bạn có thể mua sách tại Shopee, Lazada, TiKi, Fahasa theo liên kết ở dưới để ủng hộ tác giả bạn nhé.

Ngoài ra bạn có thể Tải sách nửa vòng trái đất uống một ly trà PDF tại đây:

Nửa Vòng Trái Đất Uống Một Ly Trà: Hành Trình Khám Phá Ẩm Thực và Văn Hóa

“Chỉ cần qua dặm trang sách, Di Li đưa người ta từ Việt sang Nhật, từ Osaka tới Kobe, từ ngoài mưa vào trong bếp, cho người ta biết lịch sử ăn thịt của người Nhật, và khoa học hóa tuổi thọ của họ, hầu thỏa mãn trí tò mò của người đọc… Cuối cùng, Di Li mới kể-tả việc ăn thịt bằng mấy giác quan cùng với những kiến thức mờ ảo hư-thực kia, mà vẫn không quên báo giá. Đọc về ẩm thực kiểu này còn thấy “ngon” hơn là đi ăn thật. Đúng là văn du ký của một người chuyên viết chuyện trinh thám!” – Nhà thơ Đỗ Trung Lai đã nhận xét như vậy về tác phẩm này.

Nhà thơ Văn Công Hùng cũng chia sẻ: “Di Li viết tinh tế, bài bản, sâu sắc và hài hước nữa, kể chuyện cứ như chơi. Cái món du ký ẩm thực ấy, nếu không hiểu biết rộng và sâu để mà liên tưởng, để mà so sánh món này món kia, xứ này xứ kia, người này người kia…như kiểu vừa nêm gia vị cho hợp khẩu lại vừa trình bày món ăn cho bắt mắt thị giác thì chỉ là tả lại một món ăn theo một cách rất thô. Nhưng Di Li đã biến nó thành những bữa tiệc tràn đầy ánh sáng và biểu cảm văn hóa, để trở thành một thiên đường lộng lẫy. Viết về cà ri Ấn Độ thì có phải là cà ri nữa đâu, mà đã vượt lên khỏi cà ri, là văn hóa, vượt lên cả văn hóa, nó là những bí ẩn chữa giải mã mà con người luôn thèm khát kiếm tìm.”

Nửa Vòng Trái Đất Uống Một Ly Tràlà cuốn sách du ký ẩm thực độc đáo của tác giả Di Li. Với hơn 300 trang sách, độc giả sẽ được cùng tác giả chu du và thưởng thức những tinh hoa ẩm thực từ khắp nơi trên thế giới. Bạn có thể tình cờ gặp những chú bò Kobe hạnh phúc, khám phá đỉnh cao ẩm thực tối giản của món Sushi Nhật Bản, hay thưởng thức những món ăn mỹ vị Trung Hoa, Địa Trung Hải, Đại Tây Dương… Hơn cả một cuốn sách du ký hay ẩm thực thông thường, đây là một hành trình hai trong một, đưa bạn từ bất ngờ này đến bất ngờ khác, để rồi tự hỏi: “Phải chăng mình đã đi vòng quanh thế giới?”.

Trích sách:

Những chú bò hạnh phúc giữa thành phố Kobe

Chiều hôm trước, tôi đã trải qua một bữa tối tẻ nhạt ở khu Dotonbori, một địa điểm được đánh giá năm sao ở Osaka. Dotonbori nổi tiếng là khu phố đi bộ sầm uất nhất vùng Kansai, với cây cầu gỗ bắc qua dòng sông lặng lờ. Người Nhật có truyền thống làm cầu gỗ, và những lái buôn Nhật Bản khi định cư ở Hội An cũng đã xây một cây cầu gỗ nhỏ xinh cho du khách ngày nay qua lại. Khi tôi bước chân qua cầu, trời đổ mưa nặng hạt, và tôi không ngờ rằng những ngày sau đó, mưa sẽ nhấn chìm cả thành phố này, Kyoto và Hiroshima. Tôi đành trú tạm dưới chiếc dù trước cửa một nhà hàng và lơ đãng ngắm nhìn những du khách đang đi thuyền trên sông. Trời mưa trắng xóa, và con thuyền lừ đừ chở một đoàn người mặc áo mưa, trông như âm binh địa phủ. Dotonbori cũng là một nơi vô vị, ngoài các nhà hàng và các thương hiệu thời trang quen thuộc như Zara, H&M, Mango… thì không có gì hấp dẫn.

Cơn mưa không có dấu hiệu ngớt, tôi xuống hầm gọi một bát mì Ramen thịt bò giá 1000 yên, với lèo tèo vài vụn thịt bò, trong khi sợi mì và nước dùng nhạt nhẽo như quang cảnh dưới lòng sông. Quán mì Ramen do chủ Trung Quốc sở hữu, gợi nhớ đến bữa ăn gà xào cay với kim chi trong một nhà hàng của người Hoa ở Gyeongju, Hàn Quốc. Vị nguyên bản của món ăn đã không ngon, lại qua tay đầu bếp Trung Quốc và cách phục vụ của người Trung Quốc, khiến thực khách càng thêm khổ sở. Từ bữa mì hôm ấy, cơn thèm thịt bò của tôi bắt đầu trỗi dậy, dù ở nhà tôi là người ăn kiêng. Người Nhật tuy bị các nhà cải cách ẩm thực chỉ trích ngày càng ăn nhiều thịt, với vô số thống kê cho thấy chỉ số nhập khẩu thịt của Nhật đang tăng nhanh, nhưng đối với người Mỹ, Nhật Bản và Hàn Quốc vẫn được xem là những quốc gia “ăn chay”. Lý do ăn ít thịt ở Nhật trở nên dễ hiểu hơn khi tôi tìm hiểu về “văn hóa thịt” của Hàn Quốc (tôi cho rằng việc người Hàn ưa ăn thịt chó cũng xuất phát từ lý do thiếu gia súc một cách trầm trọng trong quá khứ, nên họ mới đành chén luôn cả chó nhà). Nhật Bản đã trải qua một đêm trường trung cổ đằng đẵng không được ăn thịt. Trong suốt 1200 năm, kể từ năm 675 sau Công nguyên, Thiên hoàng Tenmu đã ban bố lệnh cấm giết mổ gia súc trên toàn cõi Nhật Bản, bao gồm cả ngựa, chó và khỉ. Các tài liệu lịch sử đều cho rằng Nhật Bản là quốc gia theo Phật giáo và Thần đạo, và Thiên hoàng Tenmu đặc biệt sùng đạo nên mới bắt dân chúng kiêng thịt. Nhưng tôi lại tin vào những nghiên cứu có lý hơn, ấy là tới thế kỷ thứ VII thì Nhật Bản thiếu đất canh tác trầm trọng tới mức ngay cả rừng cũng bị đốn hạ để làm cánh đồng và nơi chăn thả gia súc. Mà quốc đảo này lúc nào chả thiếu đất. Những hòn đảo đã chật hẹp lại chỉ toàn rừng với núi. Chẳng cần phải chờ đến thế kỷ 21, khi dân số Nhật Bản đã tăng lên hơn 127 triệu người, mà từ thời trung cổ, Nhật Bản đã thiếu cả đất cho gia súc. Có lẽ bí quá mà Tenmu mới cực chẳng đã phải đưa ra quyết định này. Và lệnh cấm thịt trở nên hà khắc hơn cả vào thời kỳ Edo (1603-1867), tới mức người nào bị phát hiện ra vừa ăn thịt sẽ bị cấm túc ăn chay trong vòng 100 ngày. Người nào cả gan ngồi chung bàn với kẻ tội đồ đã từng phạm tội... ăn thịt cũng sẽ bị coi như tòng phạm, cấm túc 21 ngày. Người vô duyên hớ hênh không biết mà ngồi nhậu nhẹt với kẻ từng có bạn phạm tội ăn thịt thì bị phạt 7 ngày. Tất cả nhằm mục đích cô lập kẻ ăn thịt xấu xa. Con dân cả nước vì thế hầu như ăn chay, ngoài cá tôm ngoài biển khơi thì nhất định không được chạm tới thịt. Duy nhất có lính triều đình trong thời kỳ nghĩa vụ quân sự sẽ được phép ăn thịt để lấy sức chiến đấu. Nhưng đến khi giải ngũ về làm dân thì họ phải theo phép vua ăn chay trở lại. Nhiều giai thoại kể về những anh lính cuồng thịt (chắc cũng cuồng đến như chúng tôi mấy ngày trên đất Nhật, Hàn là cùng), là đã quen được nếm thịt trong quân ngũ nên khi trở lại ăn cơm “không người lái” thì thèm thịt không chịu nổi, thành thử lính giải ngũ của Thiên hoàng thi thoảng lại lén lút giết trộm một con vật để đánh chén, bất chấp hôm sau bị bêu ra trước công luận cũng đành.

Những món ăn của nàng Dae Jang Gum

Hồi trước, tôi vốn rất yêu thích những món ăn của nàng Dae Jang Gum. Các bữa tiệc hoàng cung do nàng Dae, một siêu đầu bếp, trình diễn thật ngoạn mục, chỉ muốn chui vào màn ảnh để ăn cùng. Nên bữa ăn sáng đầu tiên ở Seoul, tôi lấy làm háo hức lắm. Người ta cho chúng tôi ăn “lẩu bò”. Sáng mùa thu giá lạnh, vừa lò dò xuống sân bay, lại trong lúc bụng đói, chân run, một bữa lẩu bò trong căn phòng ấm áp thì còn gì bằng. Các quán ăn của người Hàn thường ngồi phản, trước mặt là một chiếc bàn vuông bằng gỗ, nom rất ấm cúng. Đầu tiên người ta bưng cho chúng tôi mỗi bàn một bát Kim chi. Không giống Kim chi chua ngọt dễ chịu như trong các quán cơm ta, Kim chi Hàn Quốc cay và mặn. Mãi sau tôi mới biết cái vị mặn đến váng đầu ấy là để dùng vào việc gì. Kế đó, mỗi người được phục vụ một bát “lẩu bò”, trông giống bát phở, chứ không phải là nồi lẩu như ai cũng nghĩ thế. Thôi không phải lẩu thì phở cũng được, đã đói lắm rồi. Chúng tôi vội vã nhấp một chút nước dùng, song ai nấy đều nhăn nhó mặt mày. Nước dùng có vị ngọt lịm của cốt xương và thịt nhưng nhạt hoét, nó thiếu muối, hay nói đúng hơn là không có chút muối nào. Cả đoàn hơn hai chục con người nháo nhác đi tìm gia vị. Anh So, một nhân viên của công ty đối tác, vội giải thích rằng chúng tôi phải tự pha chế muối, lẩu bò ở Hàn Quốc là thế, mà tốt nhất là cho Kim chi vào ăn kèm. Chúng tôi loay hoay tự pha chế, rồi cuối cùng cũng xong. Nước dùng đã rất ngon, có những lát thịt bò giống thịt bò chín trong phở, cũng ngon, song bên dưới là mỳ chứ không phải bánh phở. Tuy nhiên khi ăn được vài miếng lại thấy có vài hạt cơm bên dưới. Sao thế này? Khuấy lên thấy lõng bõng như cháo. Thôi thì cháo, thôi thì cơm cũng tốt. Ở nhà cơm, cháo, mỳ vẫn chẳng phải là những món quen thuộc hay sao. Sau khi ăn xong (nghĩa là cố lắm chỉ hết một nửa), một người băn khoăn nhìn vào bát “lẩu bò” bảo “Đây là mỳ”. Người khác phản đối “Không phải mỳ, là cháo”. Tức thì một làn sóng tranh cãi nổi lên. Tất cả nhao nhao chia làm hai phe: phe cháo và phe mỳ. Cuối cùng một người kết luận “Không phải cháo, không phải mỳ, mà là mỳ - cháo”. Đúng rồi, mỳ cháo, chúng tôi thở dài, vì nó có cả mỳ lẫn cháo. Sau rốt, khi cả đoàn đã yên vị trên xe, anh So hỏi to “Quý vị ăn lẩu bò có thấy ngon không?” – “Ngon lắm, cảm ơn anh So”, tất cả chúng tôi đồng thanh.

Cá tuyết Đại Tây Dương

Những món ăn nổi tiếng của Bồ Đào Nha chủ yếu là hải sản. Chuyến đi này của tôi, vì thế có thể được đặt tên là “tour hải sản”. Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha và Maroc chung một nguồn đánh bắt từ Đại Tây Dương. Tôm cá ngoài sân nhà ta thì ta xài. Dường như dân cư ở ba quốc gia này chỉ việc khom lưng mà vợt cua cá đặt lên mâm. Khắp thành phố Lisbon, đứng từ ngõ ngách nào cũng nhìn ra lấp lánh màu xanh của biển cả. Những dân tộc không có nổi một đường bờ biển như Séc, Áo, Hungary, Slovakia, Iraq, Congo, Zambia, Boswana và cả Lào thì hẳn phải giận lắm ông Trời mà ngồi đó ghen tị. Quốc gia không có biển cũng hiếm. Những cư dân đầu tiên của Trái đất luôn phải bám lấy nước mà sống. Và tổ tiên của người Bồ Đào Nha bây giờ, mà các nhà khảo cổ học tin rằng họ từng vượt biển vào bán đảo từ Bắc Phi, đã vô cùng khôn ngoan khi chọn một vùng đất nhỏ bé mà phân nửa chu vi là đường bờ biển.

Đã đến Lisbon là phải ăn hải sản. Từ quảng trường Comercio đi dọc bãi biển sẽ thấy bạt ngàn nhà hàng với các lan can bằng sắt tuyệt đẹp và tôi đã nhìn thấy một thực đơn rất nhiều hải sản mà giá cả cũng không tới nỗi làm khách hoảng hồn. Một trong những hải sản nổi tiếng nhất của Bồ Đào Nha là cá tuyết, song tôi thấy nó nhạt nhẽo và không thú vị bằng một đĩa salad bạch tuộc. Vùng biển Đại Tây Dương cũng rất nhiều bạch tuộc. Chúng tươi rói và thơm giòn khi có mặt trên đĩa. Chẳng viễn khách nào từ chối nổi một đĩa bạch tuộc hấp dẫn nhường ấy. Khác với bạch tuộc Pulpo a la Gallega ở Madrid chỉ có dầu ô liu, ớt bột và muối hạt, salad bạch tuộc Bồ Đào Nha còn được trộn dầu dấm, hành tây, mùi tây, tỏi tươi và thêm ít quả chua từa tựa móc mật. Này nhá, nếu bạn được ngồi trên chiếc lan can đu mình ra Đại Tây Dương xanh thẳm với những con thuyền neo đậu đàng xa mà thưởng thức salad bạch tuộc béo ngậy, món ăn nằm trong danh mục 7 ẩm thực không thể bỏ qua khi đến Lisbon, thì bạn sẽ chẳng bao giờ còn muốn chê bai thành phố của những nhà hàng hải giỏi nhất thế giới này (rất nhiều người đã chê Lisbon là tẻ nhạt và vô vị), và bạn sẽ thấy đời chỉ sướng đến thế là cùng. Rằng ăn cũng là một thứ khoái lạc, ăn bạch tuộc còn mang lại khoái cảm nhiều hơn nữa, và ăn bạch tuộc giữa xanh ngắt của trời mây nước thì e rằng nỗi cực khoái của con người sẽ thăng hoa gấp vạn lần.

```

Đọc sách và Review Sách nửa vòng trái đất uống một ly trà PDF

Nửa Vòng Trái Đất Uống Một Ly Trà: Hành Trình Khám Phá Ẩm Thực và Văn Hóa

“Chỉ cần qua dặm trang sách, Di Li đưa người ta từ Việt sang Nhật, từ Osaka tới Kobe, từ ngoài mưa vào trong bếp, cho người ta biết lịch sử ăn thịt của người Nhật, và khoa học hóa tuổi thọ của họ, hầu thỏa mãn trí tò mò của người đọc… Cuối cùng, Di Li mới kể-tả việc ăn thịt bằng mấy giác quan cùng với những kiến thức mờ ảo hư-thực kia, mà vẫn không quên báo giá. Đọc về ẩm thực kiểu này còn thấy “ngon” hơn là đi ăn thật. Đúng là văn du ký của một người chuyên viết chuyện trinh thám!” – Nhà thơ Đỗ Trung Lai đã nhận xét như vậy về cuốn sách này.

Nhà thơ Văn Công Hùng cũng chia sẻ: “Di Li viết tinh tế, bài bản, sâu sắc và hài hước nữa, kể chuyện cứ như chơi. Cái món du ký ẩm thực ấy, nếu không hiểu biết rộng và sâu để mà liên tưởng, để mà so sánh món này món kia, xứ này xứ kia, người này người kia…như kiểu vừa nêm gia vị cho hợp khẩu lại vừa trình bày món ăn cho bắt mắt thị giác thì chỉ là tả lại một món ăn theo một cách rất thô. Nhưng Di Li đã biến nó thành những bữa tiệc tràn đầy ánh sáng và biểu cảm văn hóa, để trở thành một thiên đường lộng lẫy. Viết về cà ri Ấn Độ thì có phải là cà ri nữa đâu, mà đã vượt lên khỏi cà ri, là văn hóa, vượt lên cả văn hóa, nó là những bí ẩn chữa giải mã mà con người luôn thèm khát kiếm tìm”.

Khám Phá Thế Giới Qua Ẩm Thực

Nửa Vòng Trái Đất Uống Một Ly Tràcủa tác giả Di Li không chỉ là một cuốn sách du ký thông thường, mà còn là một hành trình khám phá ẩm thực và văn hóa trên khắp thế giới. Với hơn 300 trang sách, Di Li đưa độc giả đến với những vùng đất khác nhau, từ Nhật Bản với món Sushi tinh tế, Trung Hoa với những món ăn mỹ vị, đến Địa Trung Hải và Đại Tây Dương với hải sản tươi ngon. Cuốn sách là sự kết hợp độc đáo giữa du ký và ẩm thực, mang đến cho người đọc những trải nghiệm bất ngờ và thú vị.

Những Câu Chuyện Đáng Nhớ

Cuốn sách không chỉ đơn thuần liệt kê các món ăn mà còn kể những câu chuyện thú vị đằng sau chúng. Bạn sẽ bắt gặp những chú bò Kobe hạnh phúc, tìm hiểu về lịch sử ăn thịt của người Nhật, và khám phá những bí mật về tuổi thọ của họ. Tác giả Di Li đã khéo léo lồng ghép những kiến thức về lịch sử, văn hóa và khoa học vào những miêu tả về ẩm thực, tạo nên một tác phẩm độc đáo và hấp dẫn.

Kobe – Thành Phố Của Những Chú Bò Hạnh Phúc

Một đoạn trích trong sách miêu tả chân thực về trải nghiệm của tác giả tại Kobe: “Chiều hôm trước tôi đã trải qua một bữa tối tẻ ngắt ở khu Dotonbori, vị trí được đánh dấu năm sao ở Osaka… Từ bữa mì hôm ấy, cơn thèm thịt bò của tôi bắt đầu trỗi dậy…”. Tác giả đã chia sẻ những suy ngẫm về văn hóa thịt của Nhật Bản, từ lệnh cấm giết mổ gia súc trong 1200 năm đến những giai thoại về những anh lính cuồng thịt.

Hàn Quốc – Lẩu Bò và Những Tranh Cãi

Tác giả cũng không ngần ngại chia sẻ những trải nghiệm không mấy suôn sẻ tại Hàn Quốc: “Hồi trước, tôi vốn chết mê chết mệt những món ăn của nàng Dae Jang Gum… Sau khi ăn xong (nghĩa là cố lắm chỉ hết một nửa), một người băn khoăn nhìn vào bát “lẩu bò” bảo “Đây là mỳ”. Người khác phản đối “Không phải mỳ, là cháo”…” Những tình huống hài hước và những tranh cãi về món “lẩu bò” đã tạo nên một bức tranh sống động về ẩm thực Hàn Quốc.

Bồ Đào Nha – Hương Vị Đại Tây Dương

Cuối cùng, tác giả đưa chúng ta đến với Bồ Đào Nha, nơi hải sản là linh hồn của ẩm thực: “Những món ăn nổi tiếng của Bồ Đào Nha chủ yếu là hải sản… Khắp thành phố Lisbon, đứng từ ngõ ngách nào cũng nhìn ra lấp lánh màu xanh của biển cả”. Tác giả đã miêu tả một cách sống động về salad bạch tuộc, một món ăn không thể bỏ qua khi đến Lisbon.

Kết Luận

Nửa Vòng Trái Đất Uống Một Ly Tràlà một cuốn sách đáng đọc đối với những ai yêu thích du lịch, ẩm thực và văn hóa. Cuốn sách không chỉ mang đến những thông tin thú vị về các món ăn trên khắp thế giới mà còn khơi gợi niềm đam mê khám phá và trải nghiệm. Đọc cuốn sách này, bạn sẽ cảm thấy như mình đã thực sự đi vòng quanh thế giới và thưởng thức những món ăn tuyệt vời nhất.

Đánh giá sáchnửa vòng trái đất uống một ly trà

5/5
(2 đánh giá)
5 sao
100%
4 sao
0%
3 sao
0%
2 sao
0%
1 sao
0%
Minh Minh14/08/2020
Một quyển sách hay. Ẩm thực luôn là đề tài hấp dẫn muôn thuở, có rất nhiều món ăn là đặc sản của quốc gia họ nhưng chúng ta ăn lại chẳng thấy hợp, cũng có rất nhiều món chúng ta khao khát được thử một lần nhưng lại vỡ òa vì sự không phù hợp hương vị. Bạn tò mò làm cách nào để hiểu biết được về hương vị của chúng? Thì câu trả lời là bạn hãy đọc Nửa vòng trái đất uống một ly trà của tác giả Di Li, vì xuyên suốt cuốn sách là những câu chuyện trải nghiệm ẩm thực của chính tác giả về các món ăn, có khen, có chê, có đánh giá về hương vị, màu sắc rõ ràng. Qua cách miêu tả khéo léo, đặc tả tinh tế bạn sẽ sớm có được cái nhìn bao quát về ẩm thực thế giới. Và yên tâm là bạn sẽ biết được những món ăn nào nên thử, và không nên thử khi đến với vương quốc của họ, giống như một bản hướng dẫn trước khi đi du lịch vậy.
Văn Hương29/07/2020
Ẩm thực luôn là đề tài hấp dẫn muôn thuở, có rất nhiều món ăn là đặc sản của quốc gia họ nhưng chúng ta ăn lại chẳng thấy hợp, cũng có rất nhiều món chúng ta khao khát được thử một lần nhưng lại vỡ òa vì sự không phù hợp hương vị. Bạn tò mò làm cách nào để hiểu biết được về hương vị của chúng? Thì câu trả lời là bạn hãy đọc Nửa vòng trái đất uống một ly trà của tác giả Di Li, vì xuyên suốt cuốn sách là những câu chuyện trải nghiệm ẩm thực của chính tác giả về các món ăn, có khen, có chê, có đánh giá về hương vị, màu sắc rõ ràng. Qua cách miêu tả khéo léo, đặc tả tinh tế bạn sẽ sớm có được cái nhìn bao quát về ẩm thực thế giới. Và yên tâm là bạn sẽ biết được những món ăn nào nên thử, và không nên thử khi đến với vương quốc của họ, giống như một bản hướng dẫn trước khi đi du lịch vậy.

Tải sách PDF tại TuSach.vn mang đến trải nghiệm tiện lợi và nhanh chóng cho người yêu sách. Với kho sách đa dạng từ sách văn học, sách kinh tế, đến sách học ngoại ngữ, bạn có thể dễ dàng tìm và tải sách miễn phí với chất lượng cao. TuSach.vn cung cấp định dạng sách PDF rõ nét, tương thích nhiều thiết bị, giúp bạn tiếp cận tri thức mọi lúc, mọi nơi. Hãy khám phá kho sách phong phú ngay hôm nay!

VỀ TUSACH.VN