
| Thông Tin Chi Tiết | |
|---|---|
| Tên Nhà Cung Cấp | NXB Tổng Hợp TPHCM |
| Tác giả | Phan Thị Thu Hiền |
| NXB | NXB Tổng hợp TP.HCM |
| Năm XB | 05-2017 |
| Ngôn Ngữ | Tiếng Việt |
| Trọng lượng (gr) | |
| Kích Thước Bao Bì | 23 x 15.5 |
| Số trang | 655 |
Bạn đang đọc Sách hợp tuyển văn học văn học cổ điển hàn quốc được Tác giả Phan Thị Thu Hiền sáng tác, và xuất bản vào năm 05-2017 bởi nhà xuất bản NXB Tổng hợp TP.HCM.
Sách hợp tuyển văn học văn học cổ điển hàn quốc thuộc chủ đề Sách Trong Nước, Văn học, Truyện ngắn - Tản Văn, nằm trong chuyên mục Sách Trong Nước tại TuSach.vn.
Bạn có thể mua sách tại Shopee, Lazada, TiKi, Fahasa theo liên kết ở dưới để ủng hộ tác giả bạn nhé.
Ngoài ra bạn có thể Tải sách hợp tuyển văn học văn học cổ điển hàn quốc PDF tại đây:
Văn học Hàn Quốc sở hữu một bề dày lịch sử và những giá trị nghệ thuật độc đáo. Tuy nhiên, số lượng tác phẩm được dịch thuật và giới thiệu đến độc giả Việt Nam vẫn còn hạn chế. Bộ sáchHợp tuyển văn học Hàn Quốcđược biên soạn với mục tiêu giới thiệu những tác phẩm tiêu biểu (bao gồm cả trích đoạn) nhằm đáp ứng nhu cầu tìm hiểu và thưởng thức văn chương xứ Kim Chi của những người yêu thích văn hóa Hàn Quốc.
Trước khi bán đảo Hàn Quốc bị chia cắt bởi vĩ tuyến 38 vào năm 1945 và chính thức năm 1953, tồn tại một nền văn học thống nhất trên toàn bán đảo. Sự chia cắt đã dẫn đến sự hình thành hai quốc gia riêng biệt: Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên (thường được gọi là Triều Tiên) ở miền Bắc và Đại Hàn Dân Quốc (thường được gọi là Hàn Quốc) ở miền Nam.
Theo nghiên cứu của Kim Jung Bae và nhiều học giả khác, từ "Hàn" (Han) trong các cụm từ như "bán đảo Hàn", "người Hàn", "chữ Hàn", "dân tộc Hàn" có nguồn gốc từ một từ cổ trong tiếng Hàn, mang ý nghĩa "vĩ đại". Từ này xuất hiện từ rất sớm trong lịch sử. Sau sự sụp đổ của Go Joseon vào những thế kỷ cuối cùng trước Công nguyên và các thế kỷ đầu sau Công nguyên, ở khu vực Trung và Nam bán đảo Hàn hình thành ba liên minh bộ lạc: Mã Hàn, Thìn Hàn và Biện Hàn. Đến thế kỷ IV, các liên minh này sáp nhập vào các nước Tam Quốc của Korea. Chữ "Han" được chuyển sang Hán tự với các dạng 韓, 幹, hoặc 刊, để phân biệt với từ chỉ người Hán (漢) hoặc nước Hàn (韓) thuộc Trung Hoa.
Khi nghiên cứu về văn học dân gian và văn học cổ điển, tức là giai đoạn trước khi bán đảo Hàn bị chia cắt, việc sử dụng thuật ngữ "văn học Korea" (Korean Literature) là phù hợp nhất, không phân biệt vùng miền Bắc hay Nam. Tuy nhiên, do nguồn tài liệu về văn học Triều Tiên còn hạn chế tại Việt Nam, các nghiên cứu trong nước thường dựa trên nguồn tư liệu từ Hàn Quốc để tìm hiểu về văn học dân gian và trung đại. Do đó, khái niệm "Hàn Quốc" trong tên sáchHợp tuyển văn học Hàn Quốcđược hiểu theo nghĩa rộng, bao gồm toàn bộ bán đảo Hàn trước năm 1945, và theo nghĩa hẹp, chỉ Đại Hàn Dân Quốc từ năm 1945 trở đi.
Bộ sáchHợp tuyển văn học Hàn Quốcbao gồm ba cuốn:
Bộ sách này được thực hiện trong khuôn khổ Đề án Phát triển tài nguyên nghiên cứu và giảng dạy văn học Hàn Quốc ở Việt Nam, kéo dài từ năm 2012 đến năm 2015, với sự tài trợ của Viện Nghiên cứu Trung ương Hàn Quốc.
Văn học Hàn Quốc luôn mang một sức hút riêng, với những giá trị văn hóa và lịch sử sâu sắc. Tuy nhiên, đối với độc giả Việt Nam, cơ hội tiếp cận với những tác phẩm đặc sắc này vẫn còn hạn chế. Bộ sáchHợp tuyển văn học Hàn Quốcra đời như một nỗ lực đáng trân trọng, nhằm giới thiệu đến bạn đọc những tinh hoa của văn chương xứ sở Kim chi.
Bộ sách mở đầu bằng việc làm rõ bối cảnh lịch sử của bán đảo Hàn Quốc, đặc biệt là sự chia cắt sau năm 1945. Điều này giúp người đọc hiểu rõ hơn về sự hình thành và phát triển của văn học ở cả hai miền Bắc - Nam. Một điểm thú vị được đề cập đến là ý nghĩa của từ “Hàn” (Han) trong tiếng Hàn, vốn mang nghĩa “vĩ đại” và có nguồn gốc từ các liên minh bộ lạc cổ xưa như Mã Hàn, Thìn Hàn, Biện Hàn.
Để đảm bảo tính chính xác và chặt chẽ trong học thuật, tác giả nhấn mạnh sự cần thiết phải sử dụng thuật ngữ “văn học Korea” khi đề cập đến giai đoạn lịch sử trước khi bán đảo bị chia cắt. Tuy nhiên, do hạn chế về nguồn tư liệu từ Triều Tiên, bộ sách chủ yếu dựa trên các tài liệu và tác phẩm của Hàn Quốc. Do đó, khái niệm “Hàn Quốc” trong tên sách được hiểu theo nghĩa rộng, bao gồm cả bán đảo Hàn trước năm 1945 và Đại Hàn Dân Quốc sau này.
BộHợp tuyển văn học Hàn Quốcđược chia thành ba cuốn riêng biệt:
Với cấu trúc này, bộ sách cung cấp một cái nhìn toàn diện về sự phát triển của văn học Hàn Quốc qua các thời kỳ lịch sử.
Bộ sách này không chỉ là một công trình biên soạn đơn thuần mà còn là kết quả củaĐề án Phát triển tài nguyên nghiên cứu và giảng dạy văn học Hàn Quốc ở Việt Nam, được thực hiện từ năm 2012 đến 2015 với sự tài trợ của Viện Nghiên cứu Trung ương Hàn Quốc. Điều này càng khẳng định giá trị học thuật và tầm quan trọng của bộ sách đối với việc nghiên cứu và phổ biến văn học Hàn Quốc tại Việt Nam.
Hợp tuyển văn học Hàn Quốclà một tài liệu tham khảo quý giá cho những ai quan tâm đến văn học và văn hóa Hàn Quốc. Bộ sách không chỉ cung cấp những tác phẩm tiêu biểu mà còn giúp người đọc hiểu rõ hơn về bối cảnh lịch sử, ý nghĩa tên gọi và sự phát triển của văn học xứ sở Kim chi. Đây chắc chắn là một bổ sung đáng giá cho thư viện của bất kỳ ai yêu thích văn học.
Tải sách PDF tại TuSach.vn mang đến trải nghiệm tiện lợi và nhanh chóng cho người yêu sách. Với kho sách đa dạng từ sách văn học, sách kinh tế, đến sách học ngoại ngữ, bạn có thể dễ dàng tìm và tải sách miễn phí với chất lượng cao. TuSach.vn cung cấp định dạng sách PDF rõ nét, tương thích nhiều thiết bị, giúp bạn tiếp cận tri thức mọi lúc, mọi nơi. Hãy khám phá kho sách phong phú ngay hôm nay!
Sách kỹ năng sống, Sách nuôi dạy con, Sách tiểu sử hồi ký, Sách nữ công gia chánh, Sách học tiếng hàn, Sách thiếu nhi, tài liệu học tập