
Thông Tin Chi Tiết | |
|---|---|
| Nhà Cung Cấp | Alpha Books |
| Tác giả | Hồ Thu Hương |
| Nhà xuất bản | NXB Thế Giới |
| Năm Xuất Bản | 2019 |
| Ngôn Ngữ | Tiếng Việt |
| Trọng lượng | N/a |
| Kích Thước | 20.5 x 13 x 1.4 cm |
| Số trang | 316 trang |
Bạn đang đọc Sách Hộ Chiếu Tình Yêu được Tác giả Hồ Thu Hương sáng tác, và xuất bản vào năm 2019 bởi nhà xuất bản NXB Thế Giới.
Sách Hộ Chiếu Tình Yêu thuộc chủ đề Sách Trong Nước, Tâm lý - Kỹ năng sống, Kỹ năng sống nằm trong chuyên mục Sách Trong Nước tại TuSach.vn.
Bạn có thể mua sách tại Shopee, Lazada, TiKi, Fahasa theo liên kết ở dưới để ủng hộ tác giả bạn nhé.
Ngoài ra bạn có thể Tải sách Hộ Chiếu Tình Yêu PDF tại đây:
Cuốn sách ghi lại những trải nghiệm thực tế của một cô gái Việt khi yêu và kết hôn với người nước ngoài. Tác phẩm không chỉ chia sẻ những thông tin hữu ích mà còn mang đến những góc nhìn đa chiều về việc xây dựng mối quan hệ và gia đình với người đến từ một nền văn hóa khác.
Chia sẻ từ cuốn sách:
Từ những năm tháng học mẫu giáo, tôi đã nhận ra sự khác biệt trong cách nhìn nhận thế giới. Ở Việt Nam, mặt trời được tô màu đỏ, nhưng tại trường học ở Séc, màu vàng lại là lựa chọn đúng. Điều này đã hình thành trong tôi suy nghĩ rằng, những điều được coi là "đúng" ở một nơi có thể không đúng ở một nơi khác.
Quan điểm này đã đồng hành cùng tôi trên mọi nẻo đường và giúp tôi dễ dàng hòa nhập với các nền văn hóa khác nhau. Trong hôn nhân, những giá trị mà tổ tiên truyền dạy, những điều tôi luôn tin tưởng, lại không có ý nghĩa với chồng tôi và ngược lại.
Anh giải thích rằng, người Việt Nam và người châu Á thường tập trung vào điểm bắt đầu và kết thúc của vấn đề, thể hiện qua việc coi mặt trời có màu đỏ – tượng trưng cho bình minh và hoàng hôn. Trong khi đó, người châu Âu và châu Mỹ lại chú trọng đến quá trình, và màu vàng là màu họ thường thấy trong suốt cả ngày.
Người Á Đông hướng tới thành quả cuối cùng, còn người phương Tây đánh giá từng bước đi trong quá trình. Vì vậy, khi xa nhau, tôi luôn hướng về mục tiêu chung là được ở bên nhau và cố gắng tìm mọi cách để đạt được điều đó. Nhưng anh lại khác, anh tận hưởng, phân tích và đánh giá từng khoảnh khắc xa cách, đưa ra quyết định dựa trên cảm xúc hiện tại.
Người Việt thường có những cột mốc quan trọng trong hôn nhân, trong khi người Mexico lại trân trọng từng khoảnh khắc trên hành trình chung, không quá chú trọng vào việc lên kế hoạch cho tương lai. Yêu một người nước ngoài đồng nghĩa với việc chấp nhận sự tồn tại của những giá trị và "sự thật" khác nhau.
Bạn không cần phải thay đổi cách nhìn của mình, nhưng việc tôn trọng quan điểm của người khác là điều cần thiết. Ranh giới giữa "đúng" và "sai" đôi khi chỉ là vấn đề góc nhìn.
Cuốn sách là một hành trình khám phá đầy chân thực và sâu sắc về những trải nghiệm yêu đương của một cô gái Việt với người nước ngoài. Không chỉ đơn thuần chia sẻ những câu chuyện tình cảm, tác giả còn khéo léo truyền tải những thông tin hữu ích, những góc nhìn đa chiều về việc xây dựng mối quan hệ và gia đình với người đến từ một nền văn hóa khác. Đây là một cuốn sách đáng đọc cho những ai tò mò, muốn tìm hiểu và chuẩn bị cho con đường tình yêu đa văn hóa.
Điểm đặc biệt của cuốn sách nằm ở cách tác giả lồng ghép những suy tư cá nhân, những bài học rút ra từ chính cuộc sống của mình. Thay vì đưa ra những lời khuyên khô khan, cô chia sẻ những trải nghiệm thực tế, những khó khăn, thách thức và cả những niềm vui, hạnh phúc khi yêu và sống cùng một người có nền tảng văn hóa khác biệt.
Trích đoạn ấn tượng:
Một đoạn trích khiến người đọc phải suy ngẫm là câu chuyện về màu sắc của mặt trời. Từ những bài học đầu đời ở trường mẫu giáo Việt Nam, nơi mặt trời luôn được tô màu đỏ, đến những khám phá bất ngờ khi học tập tại Séc, nơi cô giáo lại dạy tô mặt trời bằng màu vàng. Tác giả nhận ra rằng, cái “đúng” ở một nơi có thể là “sai” ở một nơi khác, và điều này đã hình thành trong cô một tư duy cởi mở, dễ dàng hòa nhập với những nền văn hóa mới.
Sự khác biệt này còn thể hiện rõ trong cách nhìn nhận về cuộc sống và hôn nhân. Trong khi người Việt thường tập trung vào kết quả cuối cùng, vào điểm bắt đầu và kết thúc của mọi việc, thì người châu Âu lại chú trọng vào quá trình, vào từng bước đi trên con đường chinh phục mục tiêu. Điều này dẫn đến những cách tiếp cận khác nhau trong tình yêu và cuộc sống gia đình. Tác giả chia sẻ rằng, khi xa nhau, cô luôn hướng tới mục tiêu cuối cùng là được ở bên người yêu, còn anh thì lại tận hưởng và phân tích từng khoảnh khắc xa cách.
Cuốn sách nhấn mạnh rằng, yêu người nước ngoài đòi hỏi sự chấp nhận và tôn trọng những giá trị và “sự thật” khác nhau. Không cần phải thay đổi bản thân, nhưng việc học cách hiểu và trân trọng quan điểm của đối phương là vô cùng quan trọng. Ranh giới giữa “đúng” và “sai” đôi khi chỉ là vấn đề góc nhìn, và sự khác biệt văn hóa có thể là một nguồn động lực để cả hai cùng nhau trưởng thành và hoàn thiện.
Tóm lại, cuốn sách không chỉ là một câu chuyện tình yêu lãng mạn, mà còn là một bài học quý giá về sự đa dạng văn hóa, sự cởi mở trong tư duy và khả năng thích ứng với những thay đổi. Nó truyền cảm hứng cho người đọc, đặc biệt là những cô gái Việt, dám dấn thân, khám phá thế giới và xây dựng một cuộc sống hạnh phúc, trọn vẹn bên người mình yêu.