Sử thi I-li-át của Homer là một trong những tác phẩm vĩ đại nhất của văn học Hy Lạp cổ đại, kể về những năm cuối cùng của cuộc chiến thành Troy. Bài viết này sẽ cung cấp bản tóm tắt chi tiết về các sự kiện chính trong I-li-át, đồng thời phân tích sâu sắc đoạn trích cảm động về cuộc gặp gỡ cuối cùng giữa Héc-tơ và vợ, Ăng-đrô-mác.
Chúng ta sẽ cùng khám phá những nhân vật chính, các trận chiến ác liệt và những thông điệp ý nghĩa mà tác phẩm mang lại.
I – li – át là bản anh hùng ca của nhà thơ cổ đại Hy Lạp Homère kể về cuộc chiến đấu ở thành Tơ – roa, phản ánh cụ thể, trung thành và sinh động đời sống xã hội Hy Lạp cổ đại, trong đó có quá trình diễn biến từ chế độ thị tộc đến sự hình thành thành bang của chế độ nô lệ, đồng thời ca ngợi các nhân vật anh hùng kiệt xuất như Achille, Héc –to.
I – li – át là bản anh hùng ca của nhà thơ cổ đại Hy Lạp Homère kể về cuộc chiến đấu ở thành Tơ – roa, phản ánh cụ thể, trung thành và sinh động đời sống xã hội Hy Lạp cổ đại, trong đó có quá trình diễn biến từ chế độ thị tộc đến sự hình thành thành bang của chế độ nô lệ, đồng thời ca ngợi các nhân vật anh hùng kiệt xuất như Achille, Héc –to.
I – li – át (I- li –áte) là bản anh hùng ca chiến trận, nhưng không kể lại trọn vẹn từ nguyên nhân cho đến diễn biến, kết thúc của cuộc chiến tranh Tơ – roa, mà chỉ kể 50 ngày trong năm thứ mười của cuộc chiến tranh với câu chuyện về mối bất hòa giữa Achille, một vị tướng kiệt xuất của quân Hy Lạp với chủ tướng Agamemmon.
Trong một trận chiến đấu thắng lợi, quân Hy Lạp chia chiến lợi phẩm cho mọi người. Chủ tướng Agamemnon được người nữ tỳ Chryséis, Achille được nữ tỳ Bryséis. Ông già Chysès xin Agamemnon cho chuộc lại con nhưng không được. Căm tức vì ông già Chryséis xin Agamemnon cho chuộc lại con nhưng không được. Căm tức vì bị xúc phạm, ông nhờ thần Apollon trừng phạt quân Hy Lạp bằng cách gây ra bệnh dịch. Biết nguyên nhân của tai họa, quân Hy Lạp buộc Agamemnon trả lại Chryséis cho ông già, song Agamemnon tức vì bị thiệt, cậy quyền chủ tướng, cướp đoạt người nữ tỳ Bryséis của Achille. Achille bất bình ra lệnh cho bộ lạc Miecmidon của mình, đình chỉ cuộc chiến đấu cùng với liên minh các bộ lạc Hy Lạp. Chàng còn nhờ mẹ là nữ thần Thétis lên thiên đình kêu cầu thần Zeus giúp cho quân Tơ – roa thắng trận để trừng phạt quân Hy Lạp vì tội đã xúc phạm đến chàng. Cuộc chiến đấu giữa quân Tơ – roa và quân Hy Lạp lại tiếp diễn. Các vị nữ thần Hera và Atena, vì căm tức quân Tơ – roa, đã phá hoại mọi ý định của hai bên. Thần Zeus cấm các vị thần tham chiến để thực hiện lời hứa với Théis giúp quân Tơ – roa thắng trận. Quân Hy Lạp vắng vị tướng kiệt xuất Achille nên bị thua to và có nguy cơ chiến thuyền bị đốt hết. Achille cho Patrocle, một người bạn thân của mình, xuất trận giúp quân Hy Lạp. Gặp Héc – to, Achille xuất trận. Các vị thần được phép tham chiến, khiến cho cuộc chiến trở nên vô cùng khốc liệt. Quân Tơ – roa bị Achille dồn đuổi chạy về thành, chỉ có một mình Héc – to dám đương đầu với Achille. Nhưng số mệnh đã định trước Héc – to phải chết. Giết được Héc – to, Achille vẫn chưa nguôi lòng căm thù, chàng buộc xác Héc – to vào sau xe ngựa, cho kéo quanh thành Tơ – roa. Một số thần trên thiên đình không bằng lòng với hành động tàn ác của Achille, do đó đã sảy ra bất hòa. Thần Zeus quyết định ra lệnh cho nữ thần Théis bảo con dừng ngay hành động vô nhân đạo và sai nữ thần Irix đến báo mộng cho lão vương Priam, cha của Héc – to, đem của cải đến doanh trại Achille xin chuộc xác con. Kết thúc thiên trường ca là lễ hỏa táng Héc – to.
Tóm tắt đoạn trích
Đây là khúc thứ VI: Héc – to tập hợp phe Tơ – roa và tiếp khí thế cho quân sĩ, Diomedes và Glaukos phe Tơ – roa kết giao và trao tặng phẩm, Glaukos kể cho Diomedes câu chuyện về Bellerophon. Héc – to vào thành phố, kêu gọi phụ nữ cầu nguyện và hiến tế cho thần linh, thúc giục Pa –ri tham chiến, từ biệt vợ, Ăng – đrô – mác và con trai Astyanax trên tường thành, rồi quay trở lại chiến trường.
Héc – to từ biệt Ăng – đrô – mác là đoạn trích trong sử thi I – li – át kể về sự việc người anh hùng Héc – to về thăm và chia tay vợ con trước khi lên đường ra chiến trận. Chàng trở về nhà sau chiến trận nhưng không tìm thấy vợ con, không thấy phu nhân Ăng – đrô- mác của mình ra đón như thường lệ, nàng đã lên thành Tơ – roa cầu nguyện, Héc – to vội đuổi theo đến tận nơi để được thấy mặt hai mẹ con. Cả gia đình gặp nhau, hờn tủi xúc động không nói nên lời. Ăng – đrô – mác tha thiết cầu xin chàng đừng ra trận vì không muốn gia đình tan vỡ, không muốn Héc – to mạo hiểm. Nhưng với lòng kiêu hãnh, dũng cảm và sự cương quyết của mình, Héc –to vẫn quyết tâm ra trận vì không muốn để nỗi thống khổ đến với thành Tơ – roa và những người chàng yêu thương. Hai vợ chồng từ biệt nhau, chàng ôm con trai và cầu nguyện cho đứa trẻ những điều tốt đẹp nhất trước khi rời đi trong sự lưu luyến của Ăng – đrô - mác
Sử thi I-li-át (tiếng Hy Lạp: Ἰλιάς, Iliás) là một trong hai sử thi Hy Lạp cổ đại được gán cho Homer (cùng với Odyssey). Sử thi này tập trung vào những năm cuối cùng của cuộc chiến tranh thành Troy, một cuộc xung đột kéo dài mười năm giữa người Hy Lạp và thành Troy.
Cuộc chiến bắt nguồn từ việc Paris, hoàng tử Troy, bắt cóc Helen, vợ của Menelaus, vua Sparta. Hành động này đã xúc phạm danh dự của Menelaus và dẫn đến việc các vị vua Hy Lạp tập hợp quân đội để tấn công Troy, đòi lại Helen và trừng phạt Paris.
Đoạn trích Héc-tơ từ biệt Ăng-đrô-mác là một trong những đoạn văn cảm động nhất trong I-li-át. Trước khi trở lại chiến đấu, Héc-tơ đã dành thời gian để nói chuyện với vợ và con trai nhỏ, Astyanax.
Trong cuộc gặp gỡ này, Héc-tơ bày tỏ tình yêu thương sâu sắc dành cho gia đình, nhưng cũng thừa nhận nghĩa vụ phải bảo vệ thành Troy. Anh biết rằng mình có thể không bao giờ trở lại, và lời từ biệt của anh chứa đầy nỗi buồn và sự lo lắng.
Ăng-đrô-mác cũng bày tỏ nỗi sợ hãi và sự tuyệt vọng của mình. Cô biết rằng nếu Héc-tơ chết, cô và con trai sẽ phải đối mặt với một tương lai đầy khó khăn và bất trắc.
Đoạn trích này không chỉ là một cảnh từ biệt đơn thuần, mà còn là một sự phản ánh sâu sắc về bi kịch của chiến tranh. Nó cho thấy những hậu quả tàn khốc của chiến tranh đối với gia đình và những người thân yêu. Nó cũng thể hiện sự xung đột giữa nghĩa vụ và tình cảm, giữa danh dự và hạnh phúc cá nhân.
Sử thi I-li-át và đoạn trích Héc-tơ từ biệt Ăng-đrô-mác là những tác phẩm kinh điển của văn học thế giới. Chúng không chỉ kể về những trận chiến và những anh hùng, mà còn khám phá những khía cạnh sâu sắc của con người, như tình yêu, sự mất mát, và sự hy sinh. Việc hiểu rõ những tác phẩm này giúp chúng ta hiểu rõ hơn về lịch sử, văn hóa và giá trị của người Hy Lạp cổ đại.
Tusach.vn hy vọng bản tóm tắt và phân tích này sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về sử thi I-li-át và đoạn trích Héc-tơ từ biệt Ăng-đrô-mác. Hãy khám phá thêm nhiều tài liệu và phân tích khác trên website của chúng tôi để mở rộng kiến thức của bạn về văn học Hy Lạp cổ đại.
Tải sách PDF tại TuSach.vn mang đến trải nghiệm tiện lợi và nhanh chóng cho người yêu sách. Với kho sách đa dạng từ sách văn học, sách kinh tế, đến sách học ngoại ngữ, bạn có thể dễ dàng tìm và tải sách miễn phí với chất lượng cao. TuSach.vn cung cấp định dạng sách PDF rõ nét, tương thích nhiều thiết bị, giúp bạn tiếp cận tri thức mọi lúc, mọi nơi. Hãy khám phá kho sách phong phú ngay hôm nay!
Sách kỹ năng sống, Sách nuôi dạy con, Sách tiểu sử hồi ký, Sách nữ công gia chánh, Sách học tiếng hàn, Sách thiếu nhi, tài liệu học tập