1. Trang Chủ
  2. /
sử ký 1 - bản kỷ (tái bản 2021)
Nhà Cung Cấp: Nhã Nam
Nhà Xuất Bản:
Số Trang: 312
Năm Xuất Bản: 2021
Thư viện Tủ Sách trực tuyến, tải sách pdf miễn phí xin trân trọng giới thiệu đến quý độc giả cuốn sách sử ký 1 - bản kỷ (tái bản 2021). Cuốn sách được sáng tác bởi , thuộc lĩnh vực Sách Trong Nước.

sử ký 1 - bản kỷ (tái bản 2021) đã được phát hành bởi Nhà Xuất Bản NXB Văn Học vào năm 2021.

Bạn có thể tải sách miễn phí cuốn sách mà bạn đang đọc: sử ký 1 - bản kỷ (tái bản 2021) PDF

Giới Thiệu Sách

Thông Tin Chi Tiết
Tên Nhà Cung CấpNhã Nam
Tác giảTư Mã Thiên
NXBNXB Văn Học
Năm XB2021
Ngôn NgữTiếng Việt
Trọng lượng (gr)
Kích Thước Bao Bì23.5 x 15.5 x 1.6 cm
Số trang312

Tải Sách sử ký 1 - bản kỷ (tái bản 2021) Miễn Phí

Bạn đang đọc Sách sử ký 1 - bản kỷ (tái bản 2021) được Tác giả sáng tác, và xuất bản vào năm 2021 bởi nhà xuất bản NXB Văn Học.

Sách sử ký 1 - bản kỷ (tái bản 2021) thuộc chủ đề Sách Trong Nước, Văn Hóa - Nghệ Thuật - Du Lịch, nằm trong chuyên mục Sách Trong Nước tại TuSach.vn.

Bạn có thể mua sách tại Shopee, Lazada, TiKi, Fahasa theo liên kết ở dưới để ủng hộ tác giả bạn nhé.

Ngoài ra bạn có thể Tải sách sử ký 1 - bản kỷ (tái bản 2021) PDF tại đây:

Sử Ký 1 - Bản Kỷ (Tái Bản 2021)

“Sử ký” là một công trình sử học đồ sộ, được công nhận là tác phẩm lớn nhất của Trung Hoa và đồng thời là một trong những bộ sử kinh điển hàng đầu thế giới. Điểm đặc biệt, và cũng là yếu tố làm nên giá trị vượt trội của “Sử ký”, là sự hòa quyện giữa sử liệu và văn chương, khiến tác phẩm này từ lâu đã được xem xét như một đỉnh cao của văn học nhân loại.

Tư Mã Thiên đã dành trọn 22 năm, từ năm 109 TCN đến năm 91 TCN, để hoàn thành bộ sử vĩ đại này. “Sử ký” bao quát lịch sử Trung Quốc trong suốt hơn 2000 năm, bắt đầu từ thời Hoàng Đế huyền thoại cho đến thời Hán Vũ Đế, thời điểm Tư Mã Thiên còn sống. Công trình này không chỉ ghi lại các sự kiện lịch sử mà còn đặt nền móng cho sự phát triển của cả sử học và văn chương Trung Hoa sau này.

Cấu trúc đồ sộ của Sử Ký

“Sử ký” là một tác phẩm khổng lồ với tổng cộng 52 vạn chữ, được chia thành 130 thiên (chương). Bộ sách được cấu trúc thành nhiều phần chính, bao gồm: Bản kỷ, Biểu, Thư, Thế gia, Liệt truyện. Cụ thể:

  • Bản kỷ:12 thiên, tập trung vào tiểu sử các hoàng đế và những nhân vật quan trọng nhất.
  • Biểu:10 thiên, trình bày các niên biểu và mối quan hệ giữa các sự kiện lịch sử.
  • Thư:8 thiên, ghi chép về các nghi lễ, phong tục và chính sách của các triều đại.
  • Thế gia:30 thiên, mô tả lịch sử của các quốc gia chư hầu và các vùng đất khác nhau.
  • Liệt truyện:70 thiên, kể về cuộc đời và sự nghiệp của các nhân vật nổi tiếng trong lịch sử.

Tất cả các phần này kết hợp lại tạo nên một bức tranh toàn cảnh về lịch sử Trung Quốc cổ đại, với độ sâu và sự chi tiết đáng kinh ngạc.

Các bản dịch Sử Ký tại Việt Nam

Trước đây, đã có một số bản dịch “Sử ký” được xuất bản tại Việt Nam, bao gồm bản dịch của Nhượng Tống (xuất bản năm 1944 bởi Tân Việt), bản dịch của Giản Chi và Nguyễn Hiến Lê (xuất bản năm 1970 bởi Nxb Sài Gòn), và bản dịch của Nhữ Thành (Phan Ngọc, xuất bản năm 1963 bởi Nxb Văn học). Tuy nhiên, hầu hết các bản dịch này đều chỉ mang tính giới thiệu sơ lược hoặc là bản trích dịch, lược dịch, chưa thể hiện hết được sự đầy đủ và giá trị của tác phẩm gốc.

Thách thức trong quá trình dịch thuật

Nhà nghiên cứu, dịch giả Trần Quang Đức chia sẻ rằng, việc tiếp cận lịch sử Trung Quốc của người Việt thường thông qua các bộ phim, nhưng sự khác biệt giữa phim ảnh và chính sử là rất lớn. Ông cũng nhấn mạnh rằng, việc đọc hiểu và phiên dịch “Sử ký” là một thách thức không nhỏ, bởi tác phẩm được viết bằng Hán văn cổ, rất khác biệt so với ngôn ngữ hiện đại, ngay cả đối với người Trung Quốc và Đài Loan ngày nay. Để giải quyết vấn đề này, nhiều bản dịch hiện đại đã được ra đời để giúp độc giả tiếp cận tác phẩm dễ dàng hơn.

Một khó khăn khác trong quá trình dịch “Sử ký” là đặc điểm ngôn ngữ của tiếng Hán và tiếng Việt. Cả hai đều là ngôn ngữ đơn lập, do đó việc dịch không thể chỉ đơn thuần dịch nghĩa mà cần phải chú trọng đến cấu trúc và sắc thái của ngôn ngữ. Trong quá trình dịch, Trần Quang Đức chủ yếu sử dụng bản “Tam gia chú” (bản có ba nhà chú thích), được coi là bản tốt nhất hiện nay.

Đọc sách và Review Sách sử ký 1 - bản kỷ (tái bản 2021) PDF

Đánh Giá Chi Tiết "Sử Ký 1 - Bản Kỷ (Tái Bản 2021)": Hành Trình Khám Phá Lịch Sử Trung Hoa Vĩ Đại

“Sử Ký” của Tư Mã Thiên từ lâu đã được xem là đỉnh cao của sử học Trung Hoa, đồng thời là một tác phẩm văn học đồ sộ, có giá trị nhân văn sâu sắc. Bản tái bản 2021 của “Sử Ký 1 - Bản Kỷ” là một cơ hội tuyệt vời để độc giả tiếp cận trực tiếp với nguồn sử liệu quý giá này, hiểu rõ hơn về lịch sử và văn hóa Trung Quốc cổ đại.

Giá Trị Vượt Thời Gian Của "Sử Ký"

“Sử Ký” không chỉ đơn thuần ghi chép các sự kiện lịch sử, mà còn chứa đựng những phân tích sắc sảo, những đánh giá khách quan về các nhân vật và triều đại. Tư Mã Thiên đã sử dụng một phong cách viết độc đáo, kết hợp giữa sử liệu và văn chương, tạo nên một tác phẩm vừa có tính chính xác, vừa có tính hấp dẫn. Bộ sử này bao quát một khoảng thời gian rộng lớn, từ thời Hoàng Đế thần thoại cho đến thời Hán Vũ Đế, tổng cộng hơn 2000 năm lịch sử.

Cấu Trúc Đồ Sộ và Nội Dung Phong Phú

Với hơn 52 vạn chữ, 130 thiên, “Sử Ký” được chia thành nhiều phần chính: Bản Kỷ, Biểu, Thư, Thế Gia, Liệt Truyện. Mỗi phần lại có những đặc điểm riêng, góp phần tạo nên một bức tranh toàn cảnh về lịch sử Trung Quốc. Phần “Bản Kỷ” tập trung vào cuộc đời và sự nghiệp của các hoàng đế, là phần quan trọng để hiểu rõ về quá trình hình thành và phát triển của các triều đại. Các phần còn lại cung cấp thêm thông tin chi tiết về các sự kiện, nhân vật, phong tục tập quán, và các khía cạnh khác của đời sống xã hội.

Ấn Tượng Với Bản Dịch Mới

Trước đây, đã có một số bản dịch “Sử Ký” được xuất bản tại Việt Nam, nhưng phần lớn chỉ là bản dịch sơ lược hoặc trích dịch. Bản dịch của nhà nghiên cứu, dịch giả Trần Quang Đức được đánh giá cao về tính chính xác và sự trung thực với nguyên bản. Ông đã vượt qua nhiều khó khăn trong quá trình dịch thuật, đặc biệt là việc giải mã thứ Hán văn cổ và đảm bảo sự tương đồng về cấu trúc ngôn ngữ giữa tiếng Hán và tiếng Việt. Việc sử dụng bản “Tam gia chú” (ba nhà chú thích) được coi là tốt nhất hiện nay cũng góp phần nâng cao chất lượng của bản dịch.

Tại Sao Nên Đọc "Sử Ký"?

Trong bối cảnh hiện nay, khi thông tin về lịch sử Trung Quốc thường được tiếp cận qua phim ảnh, việc đọc trực tiếp “Sử Ký” là vô cùng quan trọng. Nó giúp chúng ta có được cái nhìn khách quan, chính xác và sâu sắc hơn về lịch sử và văn hóa của đất nước này. Đồng thời, “Sử Ký” cũng là một tác phẩm văn học kinh điển, có giá trị thẩm mỹ cao, góp phần nâng cao hiểu biết và tầm nhìn của người đọc.

Kết Luận

“Sử Ký 1 - Bản Kỷ (Tái Bản 2021)” là một tác phẩm không thể bỏ qua đối với những ai yêu thích lịch sử, văn hóa Trung Quốc, hoặc đơn giản là muốn mở rộng kiến thức và tầm nhìn của mình. Đây là một công trình dịch thuật công phu, tỉ mỉ, xứng đáng được đón nhận và lan tỏa rộng rãi.

Đánh giá sáchsử ký 1 - bản kỷ (tái bản 2021)

0/5
(0 đánh giá)
5 sao
0%
4 sao
0%
3 sao
0%
2 sao
0%
1 sao
0%

Tải sách PDF tại TuSach.vn mang đến trải nghiệm tiện lợi và nhanh chóng cho người yêu sách. Với kho sách đa dạng từ sách văn học, sách kinh tế, đến sách học ngoại ngữ, bạn có thể dễ dàng tìm và tải sách miễn phí với chất lượng cao. TuSach.vn cung cấp định dạng sách PDF rõ nét, tương thích nhiều thiết bị, giúp bạn tiếp cận tri thức mọi lúc, mọi nơi. Hãy khám phá kho sách phong phú ngay hôm nay!

VỀ TUSACH.VN